Якутские буквы:

Якутский → Якутский

итийбэхтээ

итий диэнтэн тиэт
көрүҥ. Застава начаалынньыга көстүбэтэҕэ. Петр ыксаабыта. Тоҕо эрэ сүрэҕэ өрүкүйбүтэ, кулгааҕа итийбэхтээбитэ. Н. Якутскай
Ыларов, соһуйан, оҕолуу, кэлиэх-барыах сирин билбэккэ, тэпсэҥнээн ылла, сирэйэ итийбэхтээтэ. Р. Баҕатаайыскай
Октябрина остуол уһугар олорон Онуфриев этиитин суруйда уонна чабырҕайа итийбэхтээтэ. Кырдьыга, кини маннык дьүүлгэ-дьүһүҥҥэ урукку өттүгэр түбэһэ илигэ. М. Попов


Еще переводы:

гореть

гореть (Русский → Якутский)

несов. 1. умай; дрова хорошо горят мас үчүгэйдик умайар; 2. (давать свет, пламя) умай; все лампочки ярко горят бары лаампалар чаҕылыччы умайаллар; 3. (о лихорадочном состоянии и т. п.) умай, итий; у меня рана горит мин бааһым умайар; 4. (напр. о лице) итийбэхтээ, итий, кытар; 5. (быть охваченным сильным чувством) оргуй; гореть желанием баҕа санаанаи оргуй; 6. (сверкать) уотунан чаҕылый; глаза горят от радости үөрүүтүттэн харахтара уотунан чаҕылыһал-лар; 7. (гнить) умай, бус; мокрое сено горит в стогах инчэҕэй от кэбистэххэ буһан хаалар; # не горит! уот сиэн эрэр буолбатах! (тиэтэлэ суох); земля горит под ногами атаҕыҥ аннын уот сиэн эрэрин курдук буол; работа горит в руках үлэҕэ уот илиилээх (үлэни сатыыр, түргэнник бүтэрэр).