Якутские буквы:

Якутский → Русский

иһии

I и. д. от ис= I. = баран иһии двигаться (куда-то)
II 1. и. д. от ис = II питьё; чэй иһиитэ чаепитие; 2. выпивка, кутёж.
III и. д. от ис = III. припухлость, опухлость, отечность

бүддьүөт ис тутула

структура бюджета

ис

1. 1) живот; брюхо || брюшной; ис ыарыыта общее название желудочно-кишечных заболеваний; ис үллүүтэ а) вздутие живота; б) расстройство желудка; ис тэһэҕэс грыжа; ис иһинээҕи внутриутробный; искэр өл = страдать расстройством желудка, страдать поносом; иһин соспут груб, брюхатая; 2) внутренности, потроха; ис үөрэ похлёбка из потрохов; иһи ырыт = очищать, промывать потроха; 3) внутренность, внутренняя часть чего-л. внутренний; дьиэ иһэ внутренность дома; килиэп иһэ мякиш хлеба; сон иһэ изнанка пальто; ис өттө внутренняя сторона чего-л.; 4) перен. душа; нутро || душевный, внутренний; ис турук душевное состояние, внутреннее состояние; ис иһиттэн от души; ис киирбэх располагающий к себе, симпатичный; ис минэ киһи приятный, обаятельный человек; ис санаа скрытые, тайные мысли; кини ис санаатын ким билиэй кто знает, что у него на душе; ис сүрэхтэн от всего сердца; искэр санаа = думать про себя, не высказывать своих мыслей; испэр киллэрбэппин он мне не по душе; иһим тымныйар (или үллэр, буһар) я испытываю ярость, гнев, я в гневе; ис таҥас нательное бельё (букв. внутренняя одежда); 2. 1) в роли служебного имени: иһэ в; дэриэбинэ иһэ им-дьим в деревне тихо; иһиттэн а) из, изнутри чего-л.; кинилэр тыа иһиттэн таҕыстылар они вышли из лесу; биһиги коллективпыт иһиттэн из нашего коллектива; б) из-под; куоска остуол иһиттэн ыстанна кошка выпрыгнула из-под стола; 2) в косвенных формах выступает в роли послелогов (см. иһигэр , иһинэн ) # ис дьиҥэ суть, сущность; ис иһигэр киирдэххэ в сущности, по существу; ис тиибэ брюшной тиф; ис түһээн (или түһүк) ист. самообложение ; ис хааныттан по природе, по натуре; ис эриэнэ обличье, нутро; иһэ истээх многозначительный, со скрытым глубоким смыслом; иһэ кэлбит= иметь отдохнувший, сытый вид (после исхудания и бескормицы — о скоте); иһэ тэстибэтэх киһи любой нормальный человек (не калека, не инвалид); иһэ тэстибэтэх киһи итини кыайар ини любой нормальный человек справится с этим; иһэ ылыаҕынан (или уйуоҕунан ) (аһат=) (накормить) доотвала ; күөх (или ооҕуй) ис бран. паразит, дармоед (обычно о кулаках).

ис иэс

внутренний долг

ис=

I 1) идти, двигаться (в определённом направлении); куорат диэки иһэбин я иду в сторону города; ким иһэр? кто идёт?; айаннаан ис = быть, находиться в дороге; 2) в сочет. с деепр. на =ан основного гл. выступает в роли вспомогательного гл. и означает продолжительность или постоянство действия: баран ис = продолжать идти, идти и идти; ыйытан ис = спрашивать каждый раз или каждого; көрөн иһиэхпит увидим; кэпсэтэн иһиэхпит поговорим # буолан истэхпит час от часу не легче.
II 1) пить; 2) употреблять спиртные напитки; пьянствовать; 3) есть, принимать жидкую пищу; миннэ ис= есть суп; эми ис = принимать лекарство (обычно в растворе или с водой).
III пухнуть, опухать; кини илиитэ испит у него опухла рука; дыгдаччы ис = распухнуть; сараччы ис = распухнуть (о руке, ноге).

олорор сир нолуокка ис кыаҕын ииндэкиһэ

индекс налогового потенциала поселения

Якутский → Английский

ис

n. inside, interior; истээх таҥас n. lined clothing; ис таҥас n. inside clothing, underwear; иһигэр, иһирдьэ adv. inside, within

ис=

v. to drink

ис=

v. to go; =ан ис= conv. to be doing something currently

ис=

v. to swell; иһигир= v. to swell, redden from cold

Русский → Якутский

ис=

см. из=.


Еще переводы:

кутёж

кутёж (Русский → Якутский)

м. иһии-аһыы (дэлэй арыгылааһын).

припухлость

припухлость (Русский → Якутский)

ж. кыратык иһии, үллэҕэр,. дарбайыы.

принятие

принятие (Русский → Якутский)

с. ылыы, ылыныы, тутуу; иһии (хол. эми).

деградация

деградация (Русский → Якутский)

ж. деградация (улам төннүү, төннөн иһии).

отёк

отёк (Русский → Якутский)

м. иһии, хаан туруута; отёк ног атах иһиитэ.

совершенствование

совершенствование (Русский → Якутский)

с. 1. (поел, совершенствовать) тупсарыы, сайыннаран иһии; совершенствование методов труда үлэ ньымаларын тупсарыы; 2. (по гл. совершенствоваться) тупсан иһии, сайдан иһии.

становление

становление (Русский → Якутский)

с. оҥоһуллуу, оҥоһуллан иһии, үөскээн тахсыы; становление характера характер оҥоһуллуута.

воспаление

воспаление (Русский → Якутский)

с. мед. сүһүрүү, иһии, кытарыы; воспаление лёгких сэбиргэхтэтии, ойоҕостотуу.

выпивка

выпивка (Русский → Якутский)

ж. разг. 1. (попойка) иһии, арыгылааһын; 2. (спиртной напиток) арыгы.

эволюция

эволюция (Русский → Якутский)

ж. эволюция, уларыйан иһии, сайдыы; эволюция человека киһи эволюцията.