Якутские буквы:

Русский → Якутский

коверкает слова

гл
тылы кубулутан куһаҕаннык саҥарар, суруйар

ругательные слова

прил
үөхсүү тыллара

слово

сущ.
тыл

слово

с. 1. тыл; заимствованное слово киирии тыл; 2. (разговор) тыл, кэпеэтии, саҥа; громкие слова дорҕоонноох тыллар; 3. (речь, выступление) тыл, этии; заключительное слово түмүк тыл; 4. (право говорить публично) тыл; свобода слова тыл көҥүлэ; предоставить слово тылла биэр; 5. (мнение, заключение) тыл, санаа, быһаарыы; сказать своё веское слово бэйэҥ нүһэр тылгын эт; 6. (обещание) тыл, эрэннэрии; дать слово тылгын биэр; 7. слова мн. (текст к песне) тыллар, тыл; романс на слова Лермонтова Лермонтов тылларыгар романс; 8. слова мн. (пустая болтовня) тыл, лахсыыр; одни слова! аҥардас тыл эрэ!; # одним словом биир тылынан (эттэххэ); слово в слово тылыттан тылыгар түһэрэн (тылбаастааһын, кэпсээһин); слово за слово тылтан тыл (тахсан), кэпсээнтэн кэпсээн (буолан); не находить слов (для чего-л.) тылы булума, туох диэххин булума (ордук күүстээх санааны этэргэ); живого слова не услышишь кэпсэтэр киһитэ су ох буол; к слову сказать вводи, ел. эппиччэ эттэххэ, даҕатан эттэххэ; последнее слово чего-л. туох эмэ тиһэх тыла, тиһэх ситиһиитэ (хол. наука).


Еще переводы:

коверкать

коверкать (Русский → Якутский)

несов. 1. кого-что, прям., перен. (портить) алдьат, буорту гын; нельзя коверкать машину массыынаны буорту гынар сатаммат; коверкать детей оҕолору буорту гын; 2. что, перен. (искажать) кэс, бутуй, кубулут; он коверкает мою мысль кини мин эппит санаабын кубулутар.

ньыымырҕаа=

ньыымырҕаа= (Якутский → Русский)

говорить слабым голосом, растягивая слова.

хоһоон

хоһоон (Якутский → Русский)

1) стих, стихотворение; песня; 2) слово; слова # ис хоһоон содержание; өс хоһооно пословица.

ньаамырҕаа=

ньаамырҕаа= (Якутский → Русский)

говорить невнятно, слабым голосом, растягивая слова.

омоонноох

омоонноох (Якутский → Русский)

толковый, разумный; омоонноох тыл разумные слова.

бугуй=

бугуй= (Якутский → Русский)

1) упираться, пятиться, артачиться (о лошади); 2) перен. отказываться (от данного слова); куттанан бугуйбут испугавшись, он отказался (от данного слова).

покаянный

покаянный (Русский → Якутский)

прил. буруйу билинэр; покаянные слова буруйу билинэр тыллар.

промолвить

промолвить (Русский → Якутский)

сов. что и без доп. саҥар, эт; он слова (или ни слова) не промолвил кини биир да тылы саҥарбата.

амалый

амалый (Якутский → Русский)

поэт, вещать, изрекать; аман өскүн амалый изреки свой заветные слова.

куруубай

куруубай (Якутский → Русский)

грубый, резкий; куруубай оҕо грубый ребёнок; куруубай тыл резкие слова.