Якутские буквы:

Русский → Якутский

колючий

прил
хатыылаах, дьөлүтэ кэйэр

колючий

прил. 1. хатыылаах, иннэлээх; колючий ёж иннэлээх ёж; колючая проволока хатыылаах боробулуоха; колючая борода хатыылаах бытык; 2. перен. хатыылаах, кыыс- таах; колючий язык хатыылаах тыл; колючий взгляд хатыылаахтык көрүү.


Еще переводы:

колкий

колкий (Русский → Якутский)

I прил. I. (колючий) хатыылаах; колкая трава хатыылаах от; 2. перен. хатыылаах, кыыстаах; колкое замечание хатыылаах тылы кыбытыы.

адырыын

адырыын (Якутский → Русский)

  1. 1) щетина; 2) колючая растительность, колючки; адырыын үөскээбит дойдута местность, поросшая жёсткой колючей травой; 2. щетинистый, колючий; адырыын баттах щетинистые волосы.
хатыылаах

хатыылаах (Якутский → Русский)

I 1) имеющий иглы, колючки; с... иглами, с... колючками; иглистый, колючий (о ели, сосне, шиповнике, можжевельнике и т. п.); хатыылаах от колючая трава; хатыылаах эрбэһин репейник; 2) содержащий мелкие гвозди; с мелкими гвоздями; хатыылаах холбуйа ящичек с мелкими гвоздями; 3) имеющий неровности; с... неровностями; негладкий, шероховатый; хатыылаах сирэйдээх остуол стол с шероховатой поверхностью.
II см. хатааһыннаах ; хатыылаах аан запертая дверь.

щетйнадас.

щетйнадас. (Русский → Якутский)

  1. (иннэ) түү; (тор) бытык; свиная щетина сибиинньэтүүтэ; 2. перен. разг. (что-л. колючее, жёсткое) иннэ, хатыы.