Якутские буквы:

Русский → Якутский

кричать

несов. 1. хаһыытаа, ыһыытаа, кылан; 2. (громко говорить) хаһыытаа (улаханнык саҥар); не кричи, говори тихо хапыытаа-ма, кыратык саҥар; 3. на кого (бранить) ха- һыытаа, күргүйдээ, көбүөлээ; 4. о ком-чём, разг. (много говорить) айдаар; весь город кричал об этом бүтүн куорат ол туһунан айдаар-быта.


Еще переводы:

ханньаахтаа=

ханньаахтаа= (Якутский → Русский)

кричать—о чайках.

часкый=

часкый= (Якутский → Русский)

пронзительно кричать, вскрикивать; визжать.

чугдаар=

чугдаар= (Якутский → Русский)

петь, кричать звонким голосом.

бэбээр=

бэбээр= (Якутский → Русский)

сильно кричать, реветь (о ребёнке).

хаабырҕаа=

хаабырҕаа= (Якутский → Русский)

говорить, кричать хрипло и протяжно.

ордоотоо=

ордоотоо= (Якутский → Русский)

зычно кричать, орать; ср. ордооттоо =.

ньаккыраа=

ньаккыраа= (Якутский → Русский)

кричать слабым дрожащим голосом; пискливо плакать.

ыһыытаа=

ыһыытаа= (Якутский → Русский)

кричать; аукать; улаханнык ыһыытаа = громко кричать; ыһыытаан ыҥыр = позвать криком; ср. хаһыытаа =.

ыһыытат=

ыһыытат= (Якутский → Русский)

побуд. от ыһыытаа =; оҕоҕун ыһыытатыма не заставляй ребёнка кричать.

айаар=

айаар= (Якутский → Русский)

горланить, кричать; ыллаан айаар = петь во всё горло.