сущ
(мн. ч. нет)
хаан барыыта
Русский → Якутский
кровотечение
кровотечение
с. мед. хаан барыыта.
Еще переводы:
бохсуу (Якутский → Русский)
накладывание жгута, перетягивание (с целью остановить кровотечение).
боп= (Якутский → Русский)
пресекать что-л., препятствовать, мешать чему-л., задерживать что-л.; үрэҕи боп = перегородить реку; хаан тахсарын боп = остановить кровотечение; уоран бултааһыны боп = пресечь браконьерство.
унять (Русский → Якутский)
сов. 1. кого-что (успокоить) тохтот, буой, борой; унять детей оҕолору тохтот; 2. что, разг. - (прекратить действие чего-л.) тохтот, буой; унять кровотечение хаан барарын тохтот; 3. что (сдержать) тохтот, кыан; унять гнев кыыһырбыккын кыан.
ах= (Якутский → Русский)
переставать, прекращаться (о дожде, кровотечении); самыыр ахта дождь перестал.
хамсаа= (Якутский → Русский)
I) двигаться, шевелиться; хамсаама не двигайся, не шевелись; мас төбөтө тыалтан хамсыыр верхушка дерева качается под ветром; муус хамсаата лёд тронулся; 2) биться, трепетать; сүрэҕим хамсаата сердце у меня забилось; уҥуоҕа хамсаата он затрепетал # кырааската хамсаабыт у неё маточное кровотечение; хаана хамсаата он возмутился; өйө хамсаабыт он помешался, он сошёл с ума.
буой (Якутский → Якутский)
туохт.
1. Ким-туох эмэ (хол., оҕо эбэтэр дьиэ сүөһүтэ, ыт) туох эмэ сыыһаны оҥорорун этэн, саҥаран тохтот, бобус. ☉ Заставлять кого-л. прекратить какие-л. действия, унимать. Оҕону буой. Ыты буой
□ «Бэйи!» — оҕонньор биир тылынан уолун буойан кэбистэ. Амма Аччыгыйа
[Бүөччээн оҕонньор:] Тойоҥҥун Хабырынар Хандьытааты буой, кини тоҕо күлүү оҥосторуй? П. Ойуунускай
Тогойкин сарсыарда барыым диэбитин булгуччу буойан кэбистилэр. Амма Аччыгыйа
△ кэпс. Тугу эмэ оҥорору көҥүллээмэ, боп. ☉ Не разрешать, запрещать делать что-л. Хайа, ити саллааттарыҥ, баҕар, миигин тута-хаба сылдьыахтара, ону үчүгэйдик буой. Эрилик Эристиин
2. кэпс. Тугу эмэ тохтот, буоларын ханыннар. ☉ Унимать, останавливать что-л. (напр., кровотечение), препятствовать распространению чего-л. (напр., пожара). Уоту буой. Халаан уутун буой. Хаан буойар эмп.
□ Бааһы оһорор дуу эбэтэр баас сэтэрийэрин буойар дуу эмтэрин аата эбит дии! Амма Аччыгыйа
боп (Якутский → Якутский)
туохт.
1. Туох эмэ ханан эмэ барарын (сүүрдэрин), ааһарын эбэтэр хамсыырын, тахсарын бүөлээн тохтот. ☉ Закрывать путь чему-л. (напр., течению реки), воздвигая преграду, или мешать каким-л. способом ходу (движению) чего-л. (напр., останавливая кровотечение)
Аны өлгөм уулаах Ботомоойу үрэҕин уон миэтэрэ үрдүктээх буор быһытынан бобон, бу үрэх уутун хоту диэки халытыахха наада. П. Егоров
Онтон мин Элиэнэ эбэккэм сүүрүгүн Болгуо муус билигин боптор да …… тиллиэҕэ, Уоттаахтык ууруоҕа күлүмнүүр күндүл күн; Күр мууһа көтүллүө, күйгүөрэ сүүрүөҕэ. Эллэй. Тэҥн. боҕус I
2. Ким-туох эмэ көҥүлүнэн сылдьарын, куолутунан буоларын хаай эбэтэр тугунан эмэ киһи көҥүлүн тууй, былдьаа. ☉ Лишать кого-что-л. возможности свободно двигаться (напр., заковывая) или ограничивать чью-л. свободу, останавливать что-л., а также притеснять, закабалять кого-л.
Бу атаҕастаанбаттаан төгүрүччү бобон эрдэхтэрин көр эрэ. Суорун Омоллоон
Манчаары Баһылай Чоочо бары дьону барытын араас суол сүүйүүлээх кэпсэтиинэн боборун, кыайарын өйдөөбүт. МНН
3. Тугу эмэ оҥорору эбэтэр туохха эмэ тугу эмэ туттары көҥүллээмэ. ☉ Запрещать какие-л. действия, деятельность или использование чего-л. в чем-л.
Билигин үрүҥ эһэни бултааһыны саамай сөпкө боптулар. И. Федосеев
1912 сыллаахха. «Саха саҥата» сурунаал аҕыйахтык тахсарын кытта, ыраахтааҕы былааһа боппута
СТС. Сэрэхтээхтик сырыт. Кыраныыссаҕа соҕотоҕун сылдьаргын бобобун. Н. Якутскай
4. Тугу эмэ тууйан-хаайан тохтот, тумнар. ☉ Подавлять что-л., проявление чего-л.
Ол эрээри саатыаххыт ээ. Мин эбэм ырыатын син кыайан бобуоххут суоҕа!.. Суорун Омоллоон
Эн бэл урут, төһө эмэ күүстээх эрдэххинэ, мин санаабын кыайан боппотоҕуҥ. С. Ефремов
Туруорбут сорукпутун толорорбутун, Туруммут дьулуурбутун, тугу оҥорорбутун Туох да боппот, тохтоппот дьонобут. Күннүк Уурастыырап
тюрк. боҕ, бо
♦ Тыынын боп — кими-тугу эмэ, көҥүлүн былдьаан, аҥаардастыы баһылаан ыар батталга киллэр. ☉ Подчинив кого-что-л. полному своему господству, подвергать жестокому притеснению, порабощать
Ол да буоллар [фашизм] билигин Арҕаа Европаны тыынын бопто, сүрэҕин ыбылы тутта …… куораттарыгар түрмэ эркинэ уйбатынан ыар ынчыгы олохтоото. Суорун Омоллоон.
◊ Тыынын боп — киһи-сүөһү хабарҕатын сатаан тыыммат гына бүөлээ эбэтэр бобо тут; тыынын хаай. ☉ Перехватывая или сдавливая кому-л. горло, лишать его возможности дышать, душить. Буруо киһи тыынын бобор курдук хойуу
□ Халыйар хаана тыынарын бопто. Баал Хабырыыс
хаан (Якутский → Русский)
I 1) кровь || кровяной; кровавый; хаан эргийиитэ кровообращение ; хаан барыыта кровотечение; хаан баттааһына а) кровяное давление; б) разг. гипертония; хаан туруута кровоподтёк; хаан өҥө (или өҥ) кровавый цвет; хаан кыһыл кроваво-красный; хаан тохтуута кровопролитие; 2) перен. кровь, близкое кровное родство || кровный; кровнородственный; биир хаан дьон они одной крови; хаан уруу а) кровное родство; б) кровный родственник; хаан тардар (или тамайар) кровь говорит в ком-л. (о проявлении чувства кровного родства); хаан хаантан хаалыа (или көтүө) дуо? разве кровь отстанет от крови? (говорится о человеке, унаследовавшем отрицательные черты характера отца, матери или какого-л. родственника); 3) цвет лица; хаана нууччалыы у него русское лицо; хаана ыраас у него лицо светлое, он светлолиц; 4) перен. разг. нрав, характер; кини хаана итинник у него такой характер; 5) кровяная колбаса # күүстээх (или тоҥ, уордаах) хааҥҥын көрдөр = разг. сердиться на кого-л.; раздражённо реагировать на чьи-л. слова или поступки; кыыс хаана киирбит к ней вернулась девичья кровь (говорят о женщине, когда она выглядит гораздо моложе своих лет); кыыһырар хаана суох киһи или кыыһырар хаан диэн суох киһитэ разг. он никогда не сердится, всё переносит (букв. у него нет сердитой крови); өйдөөх хаан разг. а) здравый ум; б) внимательность; өйдөөх хааҥҥын киллэрэн олорон суруй пиши внимательно; хаана алдьаммыт разг. у него кровь испорчена (говорится о человеке, имеющем какую-л. тяжёлую душевную травму и болезненно переносящем всё, что напоминает ему об этом); хаан аҥардаах смешанной породы, полукровка (о животном); хаана-баапа суох хаалыма разг. ответить каким-л. образом на обиду, в какой-то мере отомстить обидчику; хаана буһан (или хойдон) разг. в гневе, в ярости; хаан олбохтоох кровавый (запятнавший себя кровью многих жертв); хаан оонньооһуна а) нездоровый румянец; хаана сирэйигэр оонньуур эбит у него нездоровый румянец; б) аффект; хаан өстөөх кровный враг; хаан өстөһүү кровная вражда; хаан хааҥҥа кровь за кровь; хаанын кэс = проливать чью-л. кровь, убивать кого-л.; булт хаанын кэспит эрэ киһи разг. дичи он убивал премного; хаанынан ытаа = плакать кровавыми слезами; плакать по утраченному; хаанын уулаа = пить чью-л. кровь (т. е. жестоко эксплуатировать); хааҥҥа суун = обагрить себя кровью; хааҥҥын тох = проливать свою кровь за кого-что-л.; хааҥҥын хамсат = краснеть (от стыда, волнения и т. п.).
II частица усил. выражает усиление признака предмета, часто с почтительно-восторженным оттенком: кыһалҕа хаан үөрэттэҕэ нужда-матушка научила; тойон хаан киһи почтённый внушительный человек; хотун хаан дьахтар солидная важная дама; эдэригэр уола хаан этэ он в молодости был славным малым; сор хааммын сордоото он меня изрядно измучил.
илгиһин (Якутский → Якутский)
туохт.
1. Төбөҕүн икки өттүгэр хамсатан дьигиһит. ☉ Мотать, трясти головой (часто в знак неодобрения или отрицания чего-л.)
Эдэр нуучча чачархай куударатын өрө анньынна, хантас гынан илгистэн кэбистэ уонна көхсүнэн уокка олоруна оҕуста. Амма Аччыгыйа
Маадьаҕар атахтаах, салҕатыттан төбөтүн илгистэ-илгистэ килэччи көрбүт киһи саҥарда. Эрилик Эристиин
Бэл харсыылаах оҕустардыын сылаарҕаан, дьулайан, илгистэн кэбиһэ-кэбиһэлэр, кэннилэринэн тэйсэ сылдьаллар. Н. Заболоцкай
2. Бүтүн бэйэҕинэн дьигиһийэн илгэн кэбис, киэр бырах (бэйэҕэр сылдьар тугу эмэ). ☉ Сбрасывать, отшвыривать с себя что-л., сотрясаясь, содрогаясь всем телом
[Ат барахсан] уҥуоргу өттүгэр [үрэҕи] таҕыста да, дьигиһийэн илгистэн кээспититтэн уута уҥуоргу биэрэккэ тиийэ ыһылынна. П. Ойуунускай
Тайах оҕото биэрэккэ тахсан уутун илгистэр, ол-бу диэки көрбөхтүүр. Н. Заболоцкай
[Ыт сиртэн] ойон тураат, буорун-сыыһын тэбэнэн, илгистэн дьигиһийбэхтээтэ. И. Федосеев
3. Илибирээ, тэлибирээ, дьигиһий (үүнээйи туһунан - үксүгэр поэз.). ☉ Дрожать, трепетать, колыхаться (о растениях - преим. в поэз.)
Чуҥкунуу иһиирэн, чуумпу түстэ Манна, дьол төрөөбүт түөлбэтигэр, Чинара сэбирдэҕэ илгистэр. Л. Попов
Элиэнэ көҕөрбүт талаҕа Сөҕөрдүү сүр күүскэ илгистэр, Хааннааҕы булбатах буулдьаҕа Кэлэйэн киистэтин чэлгитэр. Эрилик Эристиин
Солко кур субуллар, суугуна диэбитим Имиллэр сэбирдэх илгистэр эбит дуу. П. Тулааһынап
♦ Баһын (төбөтүн) быһа илгистэр көр бас II
«Суох, биһиги киэһэ барыахпыт», - Петя төбөтүн быһа илгистэр. Н. Лугинов
Биирдэ «хамыһаар ойоҕо», тоһуйбут иһиттэрин көрө тахсан баран, саҥарбат буолуор диэри сөхпүтэ, төбөтүн быһа илгистибитэ. Дьүөгэ Ааныстыырап
Отчуттар кунантан төбөтүн, түөрт атаҕын, тириитин эрэ хаалларбыттар. Кулуба ону истэн баран баһын быһа илгиһиннэ. «ХС». Кутаа уотунан илгистэр кэпс. - уот сиэн эрэрин курдук күлүбүрэччи харса суох саҥарар, кутар-симэр, үөҕэр-этэр. ☉ Будучи сильно раздраженным, разразиться сердитой, гневной тирадой (букв. трястись, метая вокруг искры пламени). Эмээхсин икки модороон харытын ньыппарыммытынан, кутаа уотунан илгистибитинэн барда. Кутаа уотунан илгиһин - уотунан, төлөнүнэн, туох эмэ суостааҕынан уһуур, төлө биэр. ☉ Пылать, обдавать жаром, огнем, пламенем, изрыгать пламя
[«Катюша»] Саҥа позицияҕа тиийэн эмиэ хабырынар, эмиэ кутаа уотунан илгистэр. ПДА СС
Кыһыл төлөнүнэн илгиһин - кутаа уотунан илгиһин диэн курдук. Суостаах тааҥкалар …… кыһыл төлөнүнэн илгистэллэр. С. Никифоров
Аҕыйахта уунаҥнаатын кытта кыра ырааһыйа ортотугар кыһыл төлөнүнэн илгистэ турар кыракый ампаар көһүннэ. «ХС». Хаанынан илгиһин - быыстала суох хаанынан уһун, хаанынан ыһыахтан. ☉ Истекать, брызгать, орошать кровью, иметь большое кровотечение
Оо! Хара ыт, баайдар кутуу чэйдэригэр, хамса табаахтарыгар атыыламмыт дьон баар буоланнар, баҕалаах хааҥҥынан илгистэн эрэр баҕайы, тугу эппэт буолуоҥуй?! Эрилик Эристиин
Бары хаанынан илгистэ турар аты тула үмүөрүстүлэр. П. Филиппов
Суох, хара санаалаах, суох, дьиккэр, Москва палаһын илиитигэр Мэлдьэһэ, хаанынан илгистэ, Иҥиирин тартаран сөрүөстэ, Эн экчи кэмсинэн кырыаҕыҥ. А. Пушкин (тылб.)
◊ Кыыһыран илгиһин - айдааран, силбиэтэнэн, күүскэ хамсанан-имсэнэн кыыһыр. ☉ Громко и резко выражать свой гнев, возмущение чем-л., разъяриться. Киһибит эмискэ кыыһыран илгистэн турда
кырааска (Якутский → Якутский)
аат.
1. Соттоххо, бистэххэ, иҥэрдэххэ араас өҥү биэрэр бэссэстибэ. ☉ Краска (красящее вещество)
Күөх кырааска. Акварель кырааска. Кырааска харандаас. Муоста кырааската. Кыраасканан сот. Үрүҥ кыраасканан сотуллубут өстүөкүлэ аан таһыгар оҕолор үмүөрүһэн тураллар. Н. Лугинов
△ Косметика арааһа. ☉ Косметика
Хос аана аһылынна. Начаалынньык сэкирэтээрэ Ада, бүтүннүү пуудара, кырааска сирэйэ ааҥҥа быган көһүннэ. В. Протодьяконов
2. Туох эмэ ураты өҥнөнөн көстүүтэ. ☉ Цвет кого-чего-л.
Оксана сирэйэ кыһыл кыраасканан тэтэр гына түспүтэ. Суорун Омоллоон
Дойдум сонуна, дойдум сыта Хоспор халыйа уһунна, Хойуу күөҕэ, кырааската — харахпар арылынна. Н. Босиков
Кырдал-кырдал иэнэ Кырааската ситтэ, Олбох курдук тэлгэнэ Оһуор сирэм үттэ. А. Кондратьев
△ нор. поэз. Кыһыл (кэрэ, чаҕылхай) өҥ. ☉ Красный (яркий, красивый) цвет
Кырааска атахтаах Кырыылаах тумустаах кылдьыылаах харахтаах Кынатын төбөтүгэр кыркахтаах кыталыктыыр кыылым. Саха нар. ыр. I
Туппутум туллугу: Кырааска тумустаах, Кырпахтаах кынаттаах Кылбаарар кыталык курдугу. П. Тобуруокап
3. көсп. Туох эмэ сүрүн көстүүттэн ураты дэгэтэ, толбоно. ☉ Оттенок, нюанс, колорит
Норуокка киэҥник биллэр драматическай артыыс бу сырыыга ырыаһыт быһыытынан көрөөччүлэргэ куолаһын эгэлгэ кырааскатын, …… баай кылыгырас кылыһаҕын өссө төгүл көрдөрдө. С. Тарасов. Сүүрбэһис-отутус сыллар кирбиилэригэр эдэр суруйааччы Суорун Омоллоон бэйэтин сорох кэпсээннэригэр эмиэ көр-күлүү, сатира кырааскатын туттара. ОГГ СМ
Тыл экспрессивнэй-эмоциональнай кырааската лексическэй суолтатыгар предметнэй суолтатын кытта компонент курдук киирсэр. «ХС»
4. харыс т. Хаан (үксүгэр дьахтар ыйданарын, хаана барарын туһунан). ☉ Кровь (обычно о менструации, маточном кровотечении)
Өлбүт оҕо түһэрин кытары Өлөксөөс кырааската өрүһүлтэтэ суох барда. Н. Түгүнүүрэп
♦ Күн кырааската — улахан суолтата, туһата суох, көрүнньүк (үксүгэр баай туһунан). ☉ Что-л. показное, преходящее, видимость чего-л., мишура (обычно о богатстве)
[Бүөтүр:] Баай — күн эрэйэ, күн кырааската ээ, чэ, ол хааллын. А. Софронов. Кырааската барбыт (хамсаабыт) харыс т. — хаана барбыт (үксүгэр дьахтар төрүүрүгэр хаана барарын этиигэ). ☉ Обильное кровотечение (напр., при родах)
Дьиэлээх хотун отуччалаах эрэ дьахтар. Налык диэн ааттаах. Оҕо куоттарар эбит. Оҕолонно да, кырааската барар. И. Гоголев. Кырааскатын хойуннар калька. — үлүннэр, эп-сап, сүрдээ-кэптээ (хол., тугу эрэ кэпсииргэ). ☉ Сгущать краски
Барытын ынырыктаан, кырааскатын хойуннаран кэпсээтим. Болот Боотур
Пал Палыч төһө даҕаны кырааскатын хойуннардар, сорох өттүн сөптөөхтүк сырдатта. ПН ДЫ
Кыраасканы олус хойуннарыы да буолбатах, баар балаһыанньаны үлүннэрэн көрдөрүү да буолбатах. «Кыым». Кырыылаах (кылыс) тимир кырааската буол (оҥор) фольк. — биилээх-уһуктаах сэптэн эмсэҕэлээ (өл); биилээх-уһуктаах сэбинэн (өстөөххүн) хаанын тох (өлөр) диэн этэр фольклор көһөр олуга. ☉ Пострадать от холодного оружия; ранить (убить) противника холодным оружием (букв. быть (сделаться) краской для железа с лезвием (клинка или сабли); фольк. формула)
Кылыс тимир Кырааската оҥордоҕум, Үөрбэ тимир Үөрэҕэһэ гыннаҕым. ТТИГ КХКК
Кытыан ыччат дьоммут Кырыылаах тимир Кырааската буолар Кырыыстаах күнэ тирээтэ. Саха нар. ыр. III. Тыл кырааскатыгар — эгэлгэлээн, киэргэтэн эбэтэр ордук кыһыылааҕы этээри. ☉ Для красного словца
Тыл кырааскатыгар этэн кэбиспитин кэмсинэ олордо. Абааһы оҕонньоро …… ханна эмэ тиэртэҕинэ да көҥүлэ. Айталын
◊ Кырааска балык түөлбэ. — кыһыллыҥы эттээх ойоҕосторугар кыһыл чуоҕурдаах күөл балыга. ☉ Зубатка (один из видов лососей).