Якутские буквы:

Якутский → Якутский

куолулас

куолулаа диэнтэн холб. туһ. Куомун Силип, Ырыа Байбал Куолулаһан көөттөрүн, — Өрүү хото үөрэхтээх, Үнтү мөҥөн кэбистэ. Күннүк Уурастыырап
Биирдэ полит-үөрэх занятиетыгар туохтан эрэ сылтаан, өссө кыыһырсар аҥардаан, куолулаһан ыллылар. «Кыым»


Еще переводы:

куруубайдаа

куруубайдаа (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Өһүргэнэн төттөрүтүн оҥор, хадьардас. Обидеться, упрямиться, делать наоборот
«Уруоктаргын аахпаккын», — диэн Онтуонаба эппитигэр, Куруубайдаан, өһүргэнэн, Куолулаһан турда Куомун. Күннүк Уурастыырап
Хата, төттөрүтүн, ким эмэ сэһэргэһээри, ону-маны ыйыталаһаары гыннаҕына, собус-соруйан аһара түһэн, куруубайдаан, хадьардаһан киирэн барарым. Г. Колесов
2. Улаатымсыйан куһаҕаннык сыһыаннас. Относиться грубо, невежливо, смотреть свысока
Кылбановскай дьоҥҥо куруубайдыыр, улаатымсыйар, дьону күргүйдэтэлиир. В. Яковлев

олуктаа

олуктаа (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Олук оҥор, олук таһаар (маска сүгэнэн кэрдэн). Делать зарубку, надрубать
Дүлүҥнэ быһан, олуктаан, кирилиэстэ оҥостон, онон тахсыахха диэн сүбэлэспиттэрэ. Күннүк Уурастыырап
Эн биһи бу куолулаһа олоруохпутугар диэри Миитэрэй уолуҥ ити биир холлоҕоһу олуктуу оҕуста дии. С. Федотов
2. көсп. Хардыылаа, хаамп, баран ис, барыс. Шагать, делать шаги
Эн солоон туораабыт оҥкугун Оруотаҥ дьонноро олуктаан, Кыа-хааннаах, кытаанах, дьиппиэрдээх, Кыырыктаах Кыргыһыы буолбута. Күннүк Уурастыырап
Олох-дьаһах хардыыта уоннуу көһүнэн олуктуо. С. Васильев