Якутские буквы:

Якутский → Русский

куоппас

1) мелкая пыль; тыал куоппаһы көтүтэр ветер поднимает пыль; 2) бот. пыльца; сибэкки куоппаһа цветочная пыльца.

Якутский → Якутский

куоппас

аат.
1. Наһаа мээккэ быыл. Мелкая пыль
Кини [Прокопий] сирэйигэр испиэскэ бырдаҥалаабыт, кыламана баттаҕа куоппас буолан күрэҥсийэ күкээрбит. В. Протодьяконов
Манна [бууткаҕа] ып-ыраас, туох барыта уурбут-туппут курдук, бэрээдэктээх этэ. Куоппас, туох эмэ сыыс кэлиэ дуу, ып-ыраас. ДФС КК
2. Үүнээйи быыл курдук бытархай сиэмэтэ (тычинкаттан көтөр). Пыльца
Бу маһыҥ бэс ыйыгар дьиктитийэр; эргэ туорааҕа түһэр, саҥа туораах үүнэр. Тыал түстэҕинэ, куоппас көтөн бурҕайар. В. Сыромятников
Хас биирдии тычинкаҕа куоппас хаата …… уонна тычинка саба баар. КВА Б

күдэн-куоппас

аат., хом. суолт. Буор-сыыс, быыл, күл о. д. а. уопсай ааттара. Общее название пыли, праха, золы и т. п. Оҕолор тустан муостаҕа үҥкүрүйэллэр, бэргэһэни өрүтэ тэбиэлииллэр, күдэн-куоппас көтөр, айдаан-күлүү күүгүнүүр. Амма Аччыгыйа


Еще переводы:

куоппастаа

куоппастаа (Якутский → Якутский)

туохт. Үүнээйини куоппаһынан иссиһиннэр, ыстар. Производить опыление (растений), опылять (растения). Оҕурсутун куоппастаан саҥа бүттэ

куонньах

куонньах (Якутский → Якутский)

аат. Тумарык, хараҥа тумарык. Мгла
Куоппас көттө, куонньах тэмтэйдэ. ПЭК СЯЯ

пыль

пыль (Русский → Якутский)

ж. быыл, буор, куоппас; угольная пыль чох куоппаһа; поднимать пыль быылы көтүт; # пускать пыль в глаза хараҕы баай; космическая пыль космическай быыл.

мунньараҥнас

мунньараҥнас (Якутский → Якутский)

мунньараҥ наа диэнтэн холб. туһ. Куоппаһы бүрүммүт тараанньык уулар интэринээт хонуутун, ходуһатын диэки мунньараҥнас тылар. Амма Аччыгыйа

прах

прах (Русский → Якутский)

м. 1. уст. (пыль) куоппас, күдэн; 2. (останки) киһи елүгэ; # пойти прахом или рассыпаться (или разлететься) в прах күдэҥҥэ көт, суох буол.

көһөҕө

көһөҕө (Якутский → Якутский)

көр көһөҥө
Мастары бүрүйэн кэбиспит хаар, дөрүн-дөрүн бүтүн көһөҕөнөн түһэн, сырдык салгыҥҥа бытархай куоппас буолан тарҕанан ылыталыыр. В. Короленко (тылб.)

куоппаһыр

куоппаһыр (Якутский → Якутский)

туохт. Бэйэҥ куоппаһынан сиэмэлэн (үүнээйини этэргэ). Опылиться
Помидор — бэйэтэ куоппаһырар үүнээйи. ФНС ОАҮүС
Араас суортар сибэккилэнэр бириэмэлэригэр хардарыта куоппаһырдахтарына, оҕурсу торолуйа улаатар. ФНС ОС

курҕаа

курҕаа (Якутский → Якутский)

аат. Олус бытархай көп буор, куоппас. Пыль
Сылгылар курҕаа буордаах сиргэ тоҕуоруйдахтарына, бурҕаппыт буордара ыраахтан күдээрийэн олорор буолааччы. Сылгыһыт с. Сотору айан суолун курҕаата хаптайда. «Кыым»

кыппа

кыппа (Якутский → Якутский)

көр кырпа
Сыыдам быһый ыччаттар, Кыппа ньаарсын кырыстаах Кылбаа-дьылбаа кырдалга Кылыһа, сырса кыыдамнааҥ. П. Ядрихинскай
Лыахтар кынаттарын дьүһүнэ кинилэри бүрүйэр кыппа куоппастар өҥнөрүттэн тутулуктаах. ББЕ З

мэкиинэ

мэкиинэ (Якутский → Русский)

мякина || мякинный; мэкиинэ куоппаһа мякинная пыль.