Якутские буквы:

Якутский → Якутский

куохай

туохт.
1. Уһун синньигэс моойдоох буол. Иметь длинную и тонкую шею
[Буҕарҕана эппит:] Кини [туруйа] диэн моонньо эрэ куохайбытынан, киэһэ сарсыарда ыһыытыыра эрэ мэнигинэн көтөр ини. Суорун Омоллоон
2. Синньигэс моойгун уһата сатаа. Вытягивать тонкую шею
Хол дойдутуттан холооннооҕум ходьойон-холбонон, куохайан туһаайда, тэгил эрэ дойдуттан тэҥим тэлэһийэн-тэмтэрийэн кэллэ курдук. Ньургун Боотур
ср. калм. хоохээ ‘быть очень длинным и длинношеим’, хоохаҕар ‘длинношеий’

Якутский → Русский

куохай=

1) иметь длинную и тонкую шею; 2) вытягивать тонкую шею.


Еще переводы:

куохайыы

куохайыы (Якутский → Якутский)

куохай диэнтэн хай. аата. Куохайыы да куохайыы

куохат

куохат (Якутский → Якутский)

куохай диэнтэн дьаһ
туһ. Моойгун куохат. ПЭК СЯЯ

куохаҥнаа

куохаҥнаа (Якутский → Якутский)

куохай диэнтэн б
тэҥ. көстүү. Арыгыта биллэрдик төбөтүгэр тахсыбыт хоноһо синньигэс моонньо куохаҥныы олордо. Болот Боотур

куохас гын

куохас гын (Якутский → Якутский)

куохай диэнтэн көстө түһүү. Арай куба өрө куохас гына түстэ. ПЭК СЯЯ

куохах гын

куохах гын (Якутский → Якутский)

куохай диэнтэн көстө түһүү. [Хорохоот:] (онно-манна куохах гынар) Ээ, чооруос да тумсун оҕунуохтуу илик туох улахан толкуйдаах баар буолар үһү. П. Ойуунускай

тоҥсолун

тоҥсолун (Якутский → Якутский)

тоҥсой диэнтэн бэй
туһ. Уһун атаҕа, куохайбыт синньигэс моонньо, тоҥсоллубут муруна кинини туруйа оҕотугар олус дьүөрэлии оҥорор. И. Гоголев
Аҕата нуучча хааннаах, тоҥсоллубут муруннаах улахан киһи. ЕА ЭС

буҕарҕана

буҕарҕана (Якутский → Якутский)

аат. Дулҕалаах сиргэ олохсуйар аанньа көппөт кыра үгүрүө бииһэ көтөр. Коростель
Маныаха Буҕарҕана диэн Үгүрүө бииһин ууһа кыра, куччугуй богдо көтөр баара туран эппит: «Алаатыка! Булан-булан таллаххыт көтөр саамай туолката суоҕун. Кини [туруйа] диэн моонньо эрэ куохайбытынан, киэһэ-сарсыарда ыһыытыыра эрэ мэнигинэн көтөр ини». Суорун Омоллоон
ср. бур. бударгана ‘коростель’