Якутские буквы:

Якутский → Якутский

кылгатылын

кылгат диэнтэн атын
туһ. Кылгатыллыбыт үлэ күнэ.  Г.В. Ксенофонтов сүүрбэ тоҕус олоҥхо толору уонна кылгатыллыбыт тиэкистэрин суруйбута. «ХС»


Еще переводы:

shortcut

shortcut (Английский → Якутский)

кылгатыллыбыт, быһа

култуй

култуй (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Кылгатыллыбыт, быһыллыбыт курдук көрүҥнэн. Быть, казаться укороченным, обрезанным.
ср. тув. кулдуй ‘съеживаться, становиться сутулым’

сложносокращённый

сложносокращённый (Русский → Якутский)

прил.: сложносокращённое слово лингв, кылгатыллыбыт холбуу тыл.

сокращённый

сокращённый (Русский → Якутский)

  1. прич. от сократить; 2. прил. кылгатыллыбыт, сарбыйыллыбыт; курс истории в сокращённом виде история курса кылгатыллыбыт көрүҥүнэн; сокращённый рабочий день кылгатыллыбыт үлэ күнэ; З. прил. кылгатыллыбыт; сокращённое слово кылгатыллыбыт тыл.
судургутулун

судургутулун (Якутский → Якутский)

судургутут диэнтэн атын
туһ. Оҕолорго анаммыт буолан, «Эрчимэн Бэргэн» олоҥхо тыла-өһө, сюжета лаппа судургутутуллан, кылгатыллан оҥоһуллубута. ФНИ ООҮө
Уурумньуну ылыыга бэриллэр дэбиэринэс судургутутуллубут бэрээдэгинэн толоруллар. СКТ
[«Сыгый кырынаастыыр» үҥкүүгэ] саха толонноһуута (фехтование) олус судургутутуллубут. «ХС»

төгүллэс

төгүллэс (Якутский → Якутский)

төгүллээ диэнтэн холб. туһ. Икки доруоп үөскэмэ кылгатыллар доруоп буоллаҕына, бастаан числителлэри уонна знаменателлэри төгүллэһэр гына суруйан баран, кылгатыыны оҥорор уонна ол кэнниттэн эрэ төгүллэһиннэрэр ордук табыгастаах. ВНЯ М-5

уларытылын

уларытылын (Якутский → Якутский)

уларыт диэнтэн атын
туһ. Төрөөбүт оройуоннара Таатта Алексеевскай диэн уларытыллан ааттаммыта. Т. Находкина. Далан айымньылара араас буруйдааһыҥҥа түбэһэн, уларытыллан, кылгатыллан күн сирин көрөллөрө. ПГВ ККК
Нэдиэлэҕэ биирдэ утуйар таҥаһы уларытыллыахтаах. Дьиэ к.

лэппээһин

лэппээһин (Якутский → Якутский)

даҕ. Лэппэйиллибит, кылгатылла быһыллыбыт. Обрезанный, укороченный (ровно)
Лэппээһин хаптаһын аттыгар аһаан-сиэн сохсороҥнуу олорбут хара тураах …… хотон кэннигэр күрэннэ. Т. Сметанин
Лэппээһин баттах таах, хара харахтаах күн уота саһарчы сиэбит сирэйдээх кыысчаан Хатыҥ Үрэх даача суолун устун сүүрэнкөтөн элэстэнэр. «ББ»
Илья лэппээһин чуурка олох маска …… олорон, кураанах мас күлэ-сала күлүбүрүү умайа турар оһоҕун одуулаһар. «ХС»

эбириэс

эбириэс (Якутский → Якутский)

аат., кэпс. Уоһа эрбэммит, кылгатыллыбыт саа. Винтовка с отпиленным концом ствола, обрез
[Бандьыыт] дьиэтин хоруобуйатыгар бурдук соломотугар кистээн сытыарар бинтиэпкэ эбириэһин ылбыта. Н. Якутскай
«Оннооҕор куорат сорох бөтөстөрө эбириэс саалаахтар үһү буолбат дуо?» — диэн утарыласта Адам. Р. Баҕатаайыскай
Сыгынньах Саасканы Туппутунан Амангельдыны кытта Сүүрпэтэхпин, Эбириэс буулдьатын аннынан Кулаактары эһиспэтэхпин. Эҕэрдэ СС

рай=

рай= (Русский → Якутский)

кылгатыллыбыт холбуу тыллар бастакы чаастара, суолтатынан "оройуоннааҕы" диэн тылга сөп түбэһэр, хол. райсовет райсовет.