Якутские буквы:

Якутский → Якутский

кырлык

тыаһы үт. т. Кыталык саҥатын үтүктүү. Подражание голосу стерха, курлыкание
Кыталыктар кынаттарын төбөлөрүнэн сиэттиһэн баран, уйаларын тула үҥкүүлүүллэр, «Кырлык, кырлык, кырлык» диэн ыллаан кыҥкынаталлар. Улуро Адо (тылб.)


Еще переводы:

кырык

кырык (Якутский → Якутский)

I
аат. Сүөһү, кыыл эбэтэр киһи бэйэтиттэн атыҥҥа суоһа-суодала. Злость, жестокость, свирепость
Өстөөх кыыл биллин, ньургун дьоруойдар, Кырдьыкпыт иһин кырыкпыт бэрдин! Эллэй
Ыгым сордоохпун. Кыайардыы төрөппүт оҕобор кырыгым киирэр. Сэмээр Баһылай
Ыраахтааҕы ыар кырыгын Ыама-дьаама туолла. «ХС»
Сүлүөммүн кэттим, үҥүүбүн ылан туттум мин ыга, Сүрэҕим, хапса охсоору, сүрдээх этэ кырыга. Ш. Руставели (тылб.)
ср. др.-тюрк. хырук ‘погромщик, разрушитель’
II
көр кырлык. Күһүн. Оттон-мастан сэбирдэх Күрүлүү тохтор. Оо, элбэх! Ити кэмҥэ биир кэрэ кыталык Иннибэр ыллыыр: «Кырык!», «Кырык!» С. Дадаскинов