Якутские буквы:

Якутский → Якутский

кэйгэл

аат., поэт. Кэрээнэ, харса-хабыра суох өлөрүү. Беспощадное истребление кого-л., побоище
Туманнаан ааспыт сэриигэ Аҕалара Берлиҥҥэ — Иирэр дьаҕыл кэйгэлгэ Охтубута эмискэ. Р. Баҕатаайыскай
Ол кыргыс кэмэ ыраатта Оттон бу маннык хааннаах кэйгэл Өтөрүнэн иһиллэ илигэ. ИСТКТ
Кэйгэл титирик мас — үүнэн иһэр эдэр титирик ойуур. Молодая лиственничная поросль
Кэмэ биллибэт кэйгэл титирик мастара Кэккэлэһэ үүммүттэр. Суорун Омоллоон


Еще переводы:

титирик

титирик (Якутский → Якутский)

  1. аат. Ситэ илик тиит, тиит кырата, эдэрэ. Молодая лиственница
    Тииттэр аҕыйаабыттар, саҥа титирик үүммэтэх. Амма Аччыгыйа
    Көмнөҕү сүкпүт титирик Көһүттэ тыал түһэрин. Баал Хабырыыс
    Аттаахтар тумустуу үүммүт титириктэргэ аттарын баайталаан кэбистилэр. Эрилик Эристиин
  2. даҕ. суолт. Титиригинэн оҥоһуллубут. Сделанный из лиственных жердинок, лиственный
    Титирик дьиэлээх дьирбин кыыс баар үһү (тааб.: кэкэ-бука). Суллуур титирик ураҕаһы …… Туруору аспыттар. С. Зверев
    Оҕолор …… утуйаары титирик оронноругар кэккэлэһэн сыттылар. Амма Аччыгыйа
    Аргыылап атын титирик кымньыынан сырбаталаата. Софр. Данилов
    Кэйгэл титирик мас көр кэйгэл
    Кэмэ биллибэт кэйгэл титирик мастара Кэккэлэһэ үүммүттэр. Суорун Омоллоон
    Титирик ойуур (тыа) көр ойуур. Титирик ойуур улаҕатыгар кыараҕас түннүк сырдыга өлбөөдүйэн көһүннэ. Амма Аччыгыйа
    Күөл уҥуоргу өттүгэр чараас титирик тыа улаҕатыттан сыгынньах хайа төбөтө чөмчөйөн көһүннэ. «ХС». Титирик оһох эргэр. — титирик ураҕастарга туттарыллыбыт, буорунан симиллэн оҥоһуллубут оһох. Камелёк, забранный снаружи жердями
    Тигиниир титирик оһох дурдалаах. С. Зверев
кэйгэллэһии

кэйгэллэһии (Якутский → Якутский)

аат., кин. Икки өттүттэн кэрээнэ, харса-хабыра суох өлөрсүү. Беспощадная битва, взаимное истребление, побоище
Биһиги муоста ортотугар чугаһаабыппыт, мин онно олохпор аан маҥнай адьас чугастан ыстыыгынан кэйгэллэһиини көрбүтүм. И. Федосеев
Кэйгэллэһии сиригэр Кэҥэрдии сыта тунуйбут. С. Тимофеев
Наһаа ынырыктык кэйгэллэһии уһуннук салҕанан барбыта. КФП БАаДИ. Тэҥн. кэйгэл

туманнаа

туманнаа (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Туманна түһэр; буруота таһаар. Напускать туман; дымить; пылить
Тохсунньу ый Тоһуттар тымныыта Туманнаан түстэ. И. Чаҕылҕан
Бэркиһии саныыбын билигин даҕаны Биирдэ да сыыспатын, бэргэнник ытарын, Туманнаан, барчалаан иһэр да тааҥканы Чугаһыар диэритин чуҥнаһа сытарын. М. Хара
2. көсп. Туох эмэ бэрээдэгин алдьатан, ыс, бурай. Приводить в беспорядок, ломать, расстраивать что-л. Туманнаан ааспыт сэриигэ Аҕалара Берлиҥҥэ — Иирэр дьаҕыл кэйгэлгэ Охтубута эмискэ. Р. Баҕатаайыскай
[Үстээх Вася] долбууртан кинигэлэри ыһар идэлээх. …… Дьэ туманныыр! Олох сүгүннүүр суох — кинигэ иэдэйииһи. ИМС ОС
3. кэпс. Атын туохтуурдары кытта холбоһон «олус эрчимнээхтик, түргэнник, тохтоло суох хамсан-имсэн, тугу эмэ оҥор, гын» диэн суолтаҕа туттуллар. В сочетании с другими глаголами употребляется в значении «двигаться, делать что-л. быстро, энергично, без остановки»
Наһаа нарын дьүһүннээх эрээри, сүрдээх омуннаах эдэркээн киһи кэпсээн туманныыр. П. Ойуунускай
Ырыыхыраах киһитэ суох аттар, табалар, ыттар сырсан туманнаан иһэллэр. Амма Аччыгыйа
Хара Ыстапаан үлэлээн-хамсаан туманнаан бардаҕына, тэҥнээҕэ аҕыйах курдуга. Айталын