Якутские буквы:

Якутский → Якутский

кэһиэхтээхтик

сыһ. Кээҕинэччи, хардьыгыначчы (саҥар, ыллаа). Хрипло, сипло (говорить, петь)
[Атыыр көҕөн] көстүбэт өстөөҕөр суоһурҕанан бэлэһин төрдүттэн кэһиэхтээхтик, кырыктаахтык, хаабырҕаччы саҥарталыыр. Амма Аччыгыйа
Түөһэйбит ыт, хантайан олорон, сэниэтэ суох кэһиэхтээхтик улуйда. И. Гоголев
«Хааннаах ыт!» — диэбитэ эмискэ баар буолбут киһи, ол кэннэ тугу эрэ кэһиэхтээхтик хардьыгынаабыта. Далан

кэһиэхтээх

даҕ.
1. Кэһиэх сыстыбыт, кэһиэх олорбут. Имеющий накипь (на дне, стенках — о посуде). Киэҥ иһит кэһиэхтээх (өс ном.)
2. Кээҕинэс буолбут, бүтэ быһыытыйбыт, хардьыгынас буолбут (куоластаах). Охрипший, осипший (о голосе)
Быыпсай саҥата бэрт кэһиэхтээҕинэн тоҕута ыстанна. П. Ойуунускай
«Бэҕэһээ дьиэҕэр төһөҕө тиийбитиҥий?» — кэһиэхтээҕинэн көхсүн иһигэр күлэн хардьыгынаата. А. Софронов
Суол холбонуута чугаһаатаҕын аайы, кыыс оҕо кэһиэҕэ суох кэрэ чаҕаан куолаһа субу чугаһаан иһэр. М. Доҕордуурап


Еще переводы:

хааҕыначчы

хааҕыначчы (Якутский → Якутский)

сыһ. Кэһиэхтээхтик, кэһиэҕирбит курдук (хол., саҥар). Хрипло, сипло (напр., говорить). Хааҕыначчы саҥар

хаабырҕаччы

хаабырҕаччы (Якутский → Якутский)

сыһ. Хаабыргыыр тыастаахтык, хаабыргыыр курдук. Хрипло, протяжно
Атыыр көҕөн суоһурҕанан, бэлэһин төрдүттэн кэһиэхтээхтик, кырыктаахтык хаабырҕаччы саҥарталыыр. Амма Аччыгыйа

хаһыырыы

хаһыырыы (Якутский → Якутский)

хаһыыр диэнтэн хай
аата. Мин эмискэ дьигис гынным: хаҥас өттүбэр ойуурга кылгас, бүтэҥи, кэһиэхтээх хаһыырыы иһилиннэ. В. Бианки (тылб.)

бычырҕаччы

бычырҕаччы (Якутский → Якутский)

сыһ. Сытыытык, ыарыылаахтык (хол., ыгылыннахха төбө ыалдьарын туһунан). Остро, сильно, больно (напр., о головной боли при напряжении)
Кэһиэхтээхтик сөтөллөн хахсыйда, ол аайы икки чабырҕайа бычырҕаччы кэйиэлээтэ. «ХС»

ханньас гыннар

ханньас гыннар (Якутский → Якутский)

ханньас гын диэнтэн дьаһ
туһ. [Дьиэлээх киһи] уоһун ханньас гыннаран, кэһиэхтээх куолаһынан киҥинэйдэ. Н. Габышев
Арыгыны биир тыынынан түһэрэн баран, аһыырҕатан, сирэйин ханньас гыннарда. Ф. Захаров

бөрдьүгүнээ

бөрдьүгүнээ (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Кэһиэхтээх эрээри бүөлэммит курдук биир кэм субуллук тыаһаа эбэтэр бүппүт кэһиэхтээх күөмэйгинэн түргэнник саҥар. Издавать низкие и частые звуки с хрипотцой или говорить быстро низким хриплым голосом. Аан дойду атыыра кистээбит, улуу дойду оҕуһа бөрдьүгүнээбит (тааб.: куолакал тыаһа, этиҥ этиитэ)

көөҕүнээ

көөҕүнээ (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Бүтэн хаалбыт курдук кэһиэхтээх куоласкынан улаханнык хаһыытаа, ыллаа эбэтэр оннук саҥар. Хрипло басить, издавать густой, низкий, басистый звук
Киэһээҥҥи утуйар ырыатын ыллаан көөҕүнээтэ, — күөмэйин арыгыга сиэппит дьаахан курдук. Л. Попов
— Эн туох дииргинэн буоллун, — улахан убайа Үөдүгэн кэһиэхтээхтик көөҕүнээбитэ. Далан
Киил оҕонньор нүһэрдик көөҕүнээтэ: — Дьэ эн бэйэҥ, ускуустубаҕа чугас киһи, итини туох дии саныыгын?! Н. Лугинов

бөрдүргээ

бөрдүргээ (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. «Бөр-бөр» гынан тыаһаа эбэтэр онуоха майгынныырдык арыттыы-арыттыы кэһиэхтээх гынан баран бүтэҥи куоласкынан кытаанах-кытаанахтык саҥар. Издавать отрывисто низкие хрипловатые звуки или говорить отрывисто и хрипловато низким твердым голосом. Биир киһи тугу эрэ саҥаран бөрдүргүүр

бөрдьүгүнэс

бөрдьүгүнэс (Якутский → Якутский)

даҕ. Бөрдьүгүнээн иһиллэр, бүппүт кэһиэхтээх куоластаах киһи түргэнник саҥарарын курдук (тыас, саҥа). Низкий и частый с хрипотцой (о звуке) или издающий такие звуки (о предмете, человеке или животном). Бөрдьүгүнэс саҥалаах

бэгэдэл

бэгэдэл (Якутский → Якутский)

аат., түөлбэ. Ким эмэ сорукка сылдьар илии-атах үлэһитэ, кулут, хамначчыт. Слуга, раб, посыльный кого-л.
Аанча кулгааҕыттан Дьэрэмииһэп «нохоо» диэбит кэһиэхтээх куолаһа сүппэтэ, «адьас бэгэдэл оҥостубут эбит», — диэн Ньуркучааны аһына санаата. Болот Боотур