Якутские буквы:

Якутский → Якутский

күөдүллээ

көр күөбүллээ
Икки саһаан уһуннаах гына, төрдүттэн дүлүҥ быһа охсоннор, үс кырыылыы суоран күөдүллүүллэр. Күннүк Уурастыырап
Кыһыл төбөлөөх киргил эмэҕирбит чөҥөчөк төрдүн тоҥсуйан күөдүллүүр. Н. Апросимов


Еще переводы:

күөдүллэн

күөдүллэн (Якутский → Якутский)

күөдүллээ диэнтэн атын
туһ. Сытыы эрбии, күндүлүү, Сырдыр-сырдыр түһүөлүүр. Көөбүл көтөн үллүктүү, Күөдүллэнэн көмнөхтүүр. Р. Баҕатаайыскай

киирсиһии

киирсиһии (Якутский → Якутский)

аат. Кими эмэ утары тыҥааһыннаахтык охсуһуу. Напряженная схватка, сражение с кем-л.
Күнүтүүнү билбэккэ Күөдүллэһии, киирсиһии …… Хас да күн устатыгар Хабырынна бу манна. И. Эртюков
Окуопаларга хаалбыт ньиэмэстэри кытары ыстыыгынан киирсиһии саҕаламмыта. И. Сосин
Илиинэн киирсиһии — кими эмэ кытта биир-бииргэ охсуһуу. Рукопашный бой. [Сэриигэ] сороҕор соһуччу илиинэн киирсиһии баар буолар. «Кэскил»

кырыылыы

кырыылыы (Якутский → Якутский)

сыһ.
1. Ойоҕос диэки, ойоҕолуу, ойоҕоско. Сбоку, боком, в стороне, наискосок (от чего-л.)
Дьиэлэртэн кырыылыы сүүнэ улахан балаҕан сиргэ батыллан турар. Амма Аччыгыйа
Кырыылыы үөһэ мичилийэ турбут күн, онтон соһуйан, халлаан оройун диэки супту сурулаан тахсыбыта. «ХС»
2. Кырыылаах гына. Так, чтобы были острые грани
Икки саһаан уһуннаах гына, төрдүттэн дүлүҥ быһа охсоннор, үс кырыылыы суоран күөдүллүүллэр. Күннүк Уурастыырап
Түөрт кырыылыы кэбиһиллибит биэс от биир улахан күрүөҕэ тураллар. В. Протодьяконов. Мас Мэхээлэ мууһу ыстакаан саҕа түөрт кырыылыы кыһан баран, ол үрдүгэр аҥаар атаҕынан тахсан туран түөн ойуун курдук эргийэрэ үһү. Саха сэһ
1977
[Петялаах] тэлгэммит үөл сиэрдийэлэри үөрүйэх хамсаныыларынан кырыылыы суораллар. «ХС»
3. Хараҕын кырыытынан, кынчарыйардыы. Косо, искоса, краем глаза (смотреть, взглянуть)
Кини [Горькай] чыпчылыйбакка, кырыылыы көрөн, санньыардык туттан олорбохтуур. Амма Аччыгыйа. Уолаттар элэктээбиттии кырыылыы көрбүт харахтарын таба көрбөтө. А. Федоров