Якутские буквы:

Якутский → Русский

көлөппүнэ

конопля || конопляный; колөппүнэ арыыта конопляное масло.

Якутский → Якутский

көлөппүнэ

аат. Сиэмэтиттэн арыы ылыллар, умнаһыттан бирээдьинэ, таҥас өрөр утах оҥоһуллар от үүнээйи. Конопля
Эмээхсин оруостаах бааһынаны туораан, көлөппүнэ ыһыллыбыт хонуутугар киирдэ. И. Никифоров
[Суудуна] көлөппүнэ утаҕын тиэйэн Голландияҕа аан бастакы айаныгар туруммута. ДьДьДь
Күрүө аанын таһыгар …… хойуу дьиикэй көлөппүнэ үүнэр. М. Шолохов (тылб.)

көлөт

I
аат., кэпс.
1. Сүөһү, дьиэ сүөһүтэ. Скот, домашнее животное
[Күөх Көппө:] Сатана сылгылара бу манан эмиэ тоҕу көтөн кээстэр эбит дии... Дьэ үчүгэй да илиэһэй көлөттөрө буолаллар эбит. Суорун Омоллоон
Холкуос ыанньык көлөттөрө Холуннарын, хоодуоттарын! Ф. Софронов
— Көлөттөр [табалар] хайа үөдэҥҥэ дьөлө түстэхтэрэй? — диир Имтеургин. Тэки Одулок (тылб.)
2. үөхс. Сүөһү курдук киһи диэн үөҕэн этии. Грубый, подлый человек, скотина
Туолбуттарын уйбакка, Өрө көрбүт көлөттөртөн Дьон кыһыйан, үөхсэ-үөхсэ, Өтөх хаҥас өттүнэн …… Чуучурҕаһан аастылар. Күннүк Уурастыырап
II
аат., эргэр. Муоҕунан бүрүллүбүт уулаах кыра синньигэс сир. Небольшое узкое место, покрытое водой и мхом.


Еще переводы:

конопля

конопля (Русский → Якутский)

ж. көлөппүнэ.

конопляный

конопляный (Русский → Якутский)

прил. көлөппүнэ; конопляное масло көлөппүнэ арыыта.

конопля

конопля (Русский → Якутский)

сущ
(мн. ч. нет)
көлөппүнэ

пенька

пенька (Русский → Якутский)

ж. пенька (хатыллар көлөппүнэ утаҕа).

пакля

пакля (Русский → Якутский)

сущ
(мн. ч. нет)
ханаппаакыга туттуллар көлөппүнэ

көнөппүлэ

көнөппүлэ (Якутский → Якутский)

көр көлөппүнэ
Сабы бэйэлэрэ иҥииртэн эбэтэр көнөппүлэттэн хатан эрдэттэн бэлэмнээн кэбиһэллэрэ. АЕЕ ӨҮОБ
Чингиз Айтматов хаһан эрэ бэйэтэ илэ хараҕынан көрбүт …… көнөппүлэни хомуйар оҕолор тустарынан суруйар. «Кыым»

паакыла

паакыла (Якутский → Якутский)

аат. Көлөппүнэ, лүөн ханаппаакыга туттуллар дороххой утаһына. Пакля
Лүөн толору бустаҕына умнаһа биир да сэбирдэҕэ суох хаалар, утаҕа дороххой, паакылата элбэх буолар. СОТ

сабаарына

сабаарына (Якутский → Якутский)

I
көр сабараанньа
Оҕонньор сабаарына буорун хаһыйан сонос соҕус көлөппүнэ өтүүнү ылла. Софр. Данилов
II
көр бабаарына
Уйбаан Дууһа, аҕыс муннуктаах самныбыкка дылы киэҥ сабаарына дьиэҕэ көтөн түһэн, атах ороҥҥо таҥаһын уурталыы турда. Эрилик Эристиин

молотилка

молотилка (Русский → Якутский)

малатыылка (туорахтаах, сиэмэлээх о. д. а. тыа хаһаайыстыбатын культураларьш астарын сынньан отуттан араарар массыына эбэтэр массыына (комбайн) сорҕото. М. туораҕы ыраастыыр, суортуур үлэни эмиэ толорор. Аналларынан бурдук, лүөн, көлөппүнэ, оҕуруот аһьш уо. д. а. М-лара бааллар.)

адаҥхастаа

адаҥхастаа (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Киэҥник хардыылаа; күүстээхтик, киэҥник ойуолаа, сүүр (уһун илиилээх-атахтаах көнтөрүк киһи, уһун атахтаах кыыл, сүөһү туһунан). Широко шагать, неуклюже бегать, прыгать (о нескладной фигуре с длинными ногами, руками)
Көлөппүнэ олох мастан адаҥхастаан туран төбөтүн имэрийдэ. Н. Заболоцкай
Тайах суола адаҥхастаабыт, ыраах-ыраах ойуоккалаабыт. «ХС»
Тойонноро адаҥхастаабыт улахан киһи барыларын күргүй-көбүө үлүгэринэн дьарыйталыыр. П. Аввакумов