Якутские буквы:

Якутский → Якутский

манньыт

туохт. Туох эмэ үчүгэйинэн, кэрэнэн киһини үөрт, санаатын көнньүөрт, астыннар. Тронуть, взволновать кого-л., дойти до сердца, задеть за живое
М и н э м и э а а с п ы т к э р э к ү н н э р, кэлэр кэскиллэр тустарынан үтүө санаанан тобураабыт сүрэхпин манньытабын, ахтылҕаммын таһаарабын. Т. Сметанин
Чуут ыраах Бетховен сүрэҕи манньытар, Муусука санньыара долгурар Ыйдаҥа сыдьаайар, ыллаһар. А. Абаҕыыныскай
Сааскы салгын, тиллэн эрэр айылҕа — ити барыта санааны-оноону манньытара, өйү инники кэмҥэ илдьэрэ. «Кыым»

Якутский → Русский

манньыт=

побуд. от манньый = растрогать, разволновать; умилять, приводить в умиление.


Еще переводы:

умилить

умилить (Русский → Якутский)

сов. кого-что уйадыт, манньыт, долгут.

умасливать

умасливать (Русский → Якутский)

несов., умаслить сов. кого-что, разг. тылгынан ньылҕарыт, манньыт.

манньый=

манньый= (Якутский → Английский)

v. to be sentimental; манньыт= v. to make sentimental

размягчить

размягчить (Русский → Якутский)

сов. 1. что сымнат; размягчить кожу тириини сымнат; 2. кого-что, перен. сымнат, манньыт.

усладить

усладить (Русский → Якутский)

сов., услаждать несов. кого-что, уст. сымнат, манньыт, саатат; усладить взор хараҕы сымнат.

дэтии

дэтии (Якутский → Якутский)

дэт диэнтэн хай
аата. Госстройу манньытан, эрдэттэн санаан кэлбити «ээх» дэтии манан дьыала буолбатах. Н. Лугинов

польстить

польстить (Русский → Якутский)

сов. I. кому (лицемерно похвалить) ньылаҥнас, албыннас; 2. кому-чему (доставить удовлетворение) манньыт, саатат; ему польстило всеобщее внимание барыларын болҕомтото кинини манньытта.

дыргыабай

дыргыабай (Якутский → Якутский)

даҕ., кэпс. Сүрэҕи сылаанньытар, манньытар. Умилительный, приводящий в умиление
Улуу сис киэргэнэн күөх мутукчаларынан таҥныбыт этэ, дыргыабай сытынан уолчаан сүрэҕин дьэгдьитэрэ. М. Доҕордуурап

нарын-наскыл

нарын-наскыл (Якутский → Якутский)

даҕ., поэт. Санааҕын манньытар, намчы, нарын. Нежный, ласковый, тёплый (о словах)
Дьиҥнээх таптал, дириҥ таптал Эмиэ сатаан этиллибэт, хайдахтаах да нарын-наскыл Уу тылынан бэриллибэт. П. Тобуруокап

амсат

амсат (Якутский → Якутский)

амсай диэнтэн дьаһ
туһ. Биэтин үүтүн бытыылкаҕа кутан сылдьан, дьоҥҥо амсата сатыы-сатыы [Местников] кымыс туһатын туһунан кэпсиирин эн истиэҥ этэ. Амма Аччыгыйа
Эмээхситтэр сарсыарда дагда оҥорон, киэһэ чөчөгөйгө былаан кийииттэригэр, оҕолоругар дьэдьэн сиэтэллэр. Миэхэ маҥнайгы эрэ киэһэ амсаппыттара. Далан
Уолчааныам! Мин махтанабын эйиэхэ Санаам ыарын сайҕаабыккар, Манньытаҥҥын, кыыһырдаҥҥын Аҕа дьолун амсаппыккар! С. Данилов