Якутские буквы:

Якутский → Якутский

мэйиҥ

мэ

мэй

мэй гын — соҕотоҕун бас билэн сиэ-аһаа, ыскайдаа. Безрассудно тратить, проматывать, транжирить
[С емё новка] дьыала тэриллэр. Барыта дакаас танар. Өссө сопхуос сүүрбэ табатын Мэй гыммыта арыллар. С. Дадаскинов
Бу сидьиҥнэри көр! Хантан эрэ холкуос сылгытын уоран аҕалан мэй гына олорор эбиттэр дии. Мичил улаханнык абаккара санаата. Г. Колесов
Сэриигэ барбыт оҕолорбут барахсаттар муспут-тарыйбыт баайдарын мэй гынан эрэриҥ дуу, эн? Айталын

мэй-тэй

мэй-тэй буол (бар) — тугу да сатаан өйдөөн-дьүүллээн быһаарбат буол (хол., ыалдьан эбэтэр куһаҕан сурахтан). Впадать в прострацию, в состояние полного безразличия ко всему происходящему (из-за болезни или плохой вести)
Хайдах эрэ эмискэ баҕайы сүрэҕэ көбөн, мэй-тэй барбытыттан соһуйан, чочумча таалан олорбохтоото. Н. Лугинов
Уһуутуу-уһуутуу тугу гыныан, ханна барыан билбэккэ мэй-тэй буолан олордо. А. Сыромятникова
Тиит аҕатын хоһугар киирбитэ, оҕонньор кырдьык мэй-тэй баран үлүгүнэйэ сытар эбит. «ХС»

өй-мэй

өй-мэй буол (бар) — өйдүүр, толкуйдуур кыаххын сүтэр. Впадать в беспамятство
Ээ, бу эрэйдээх өй-мэй буолан хаалбыт… Хаһан кэлэн абырыыллар. Күндэ
Үрүҥ халлааным хараарда, өй-мэй буолуталаатым. Н. Габышев
Хааным барар, сүрэҕим көбөр, өй-мэй барбытым. «ХС»

эй-мэй

эй-мэй бар (буол) көр өй-мэй
Аччык киһи өйө-санаата муҥутахсыйар, эй-мэй барар эбит. И. Федосеев
Арыгылаан төбөлөрө эй-мэй буолан кэлбит дьон, биллэрин курдук, куруутун куһаҕан хаачыстыбалаах бородууксуйаны биэрэллэр. «ХС»
Кини эмиэ нэдиэлэни нэдиэлэнэн, ыйы ыйынан дьыалатын дүбдүргэниттэн эй-мэй барара. М. Горькай (тылб.)

Якутский → Английский

мэй

n. head

Якутский → Русский

өй-мэй

ум-разум; бу уол өйүн-мэйин көрүҥ ! смотрите, какой умный мальчик!; өй-мэй буол ум за разум заходит (от шума, усталости и т. п.).


Еще переводы:

одурять

одурять (Русский → Якутский)

несов. кого-что, разг. мэй-тэй оҥор, иирт, туймаарт.

полубессознательный

полубессознательный (Русский → Якутский)

прил. өйө суох аҥардаах, мэй-тэй, өйүкү-тейүкү.

одурь

одурь (Русский → Якутский)

ж. разг. аар-маар буолуу, мэй-тэй буолуу, туймаарыы; спорить до одури мэй--тэй буолуоххар диэри мөккүс.

одурелый

одурелый (Русский → Якутский)

прил. разг. аар-маар буолбут, мэй-тэй буолбут, туймаарбыт.

одуреть

одуреть (Русский → Якутский)

сов. разг. аар-маар буол, мэй-тэй буол, туймаар.

мешаться

мешаться (Русский → Якутский)

II несов. 1. (смешиваться) булкус, силлис; 2. (путаться) булкулун; # ум (или рассудок) мешается мэй-тэй буоллум.

одуряющий

одуряющий (Русский → Якутский)

  1. прич. от одурять; 2 прил. мэй-тэй оҥорор, иирдэр, туймаардар; одуряющий запах черёмухи харастуймаардар сыта.
одурение

одурение (Русский → Якутский)

с. разг. аар-маар буолуу, мэй--тэй буолуу, туймаарыы; дойти до полного одурения олох аар-маар буолан хаал.

элэй-мэлэй

элэй-мэлэй (Якутский → Якутский)

элэй-мэлэй буол — өй-мэй буол (бар) диэн курдук (көр өй-мэй)
[Андаҕар тыла:] Таас дьүлэй буолан баран, илини-арҕааны билбэккэ, элэй-мэлэй буола өйбүн сүтэрэн кэбиһиим! ПЭК ОНЛЯ II

уй-май

уй-май (Якутский → Якутский)

уй-май буол (бар) — көр өй-мэй: өй-мэй буол (бар)
[Коля] Биһиккэ бигэнэ сытар курдук, кулгааҕа чыҥкынаан, эмиэ уй-май баран иһэн, иккиһин өйдөнөн кэллэ. Эрилик Эристиин
Оҕонньор уй-май буолла, онтон, сонно тута өйдөнө охсон, кыыһын сүүһүттэн сыллаан ылла, кыра кыыһы баттаҕыттан имэрийдэ. Н. Павлов
[Эһэ] киэһэни быһа хааман тугу да булбакка аччыктыырыттан букатын уй-май буолуталаабыта. «ХС»