Якутские буквы:

Якутский → Якутский

мөлтөө-ахсаа

туохт.
1. Уру кку туруккун сүтэр, алларый (ыалдьан, кырдьан). Терять силы, здоровье (из-за болезни, старости)
Кырдьан мөлтөөн-ахсаан барыы ханна барыай? Ол барыта олох кытаанах ирдэбилэ буоллаҕа. Онтон ханна да куоппаккын. Н. Якутскай
Барыта үчүгэй курдуга гынан баран, сотору кини этэ-сиинэ мөл төөн-ахсаан алларыйан барбыта бил либитэ. Н. Кондаков
2. Быстах кэмҥэ мөлтөөн ыл, туох эмэ сабыдыалыгар оҕустар. Проявить слабость, дать слабину
Ким бу кытаанах күннэргэ мөлтөөн-ахсаан биэрбит, кыра да кыаҕын кэннигэр туттубут …… саллар сааһын тухары саата-кыбыста сылдьыаҕа. Амма Аччыгыйа
Ыраах сиргэ сылдьан мөлтүүр-ахсыыр кыбыстыылаах. Далан
«Устин, хайдах эмэ гынан көмөлөстөххүнэ сатанар, мөлтөөн-ахсаан сылдьар кэммэр үтүөнү оҥорбуккун хаһан да умнуом суоҕа», — дии олорбута хайыһардьыт. Р. Баҕатаайыскай


Еще переводы:

сылбаҕыр

сылбаҕыр (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс. Сылай, мөлтөө-ахсаа. Уставать, слабеть
[Оҕонньор] мөлтөөбүт, эбиитигэр утуйан сылбаҕырбыт хараҕынан одууласта да, быһааран көрбөтө. Н. Абыйчанин

оһообуй

оһообуй (Якутский → Якутский)

даҕ. Мөлтөөбүт-ахсаабыт, улаханнык кырдьыбыт. Ослабевший от старости, состарившийся
Кэлэллэр оһообуй оҕонньоттор, Элбэх эмчиирэ эмээхситтэр, Улуутуйар одун тойонньуттар, Ачыаһырар айыы симэхситтэр. Таллан Бүрэ

неослабный

неослабный (Русский → Якутский)

прил. мөлтөөбөт, ахсаабат; неослабный контроль мөлтөөбөт хонтуруол.

аҥатахтаа

аҥатахтаа (Якутский → Якутский)

туохт. Доруобуйаҕынан мөлтөө-ахсаа, сыта мээрик буол. Недомогать, впадать в вялое, сонливое состояние
Икки түүн адьас утуйбатым. Ыарыһах киһи ардахтан аҥатахтаатым. Н. Абыйчанин
Унаар маҥан күн Уҥа түннүктэн Уларыйан эрдэҕинэ уһугунна, Аламай маҥан күн Арҕаалыар диэри аҥатахтаата. Өксөкүлээх Өлөксөй

бакыҥнас

бакыҥнас (Якутский → Якутский)

бакыҥнаа диэнтэн холб. туһ. Атах тэпсэн бакыҥнастылар. И. Гоголев
Оҕонньоттор бакыҥнаһан, Охтуох курдук хаамсыһан, Күүсуох мөлтүүр, ахсыыр, Күммүт киириэ чугаһыыр. Хоһоон т. Тэллэриис уонна Ким Билэр Доҕоор [киһи аата] хотуурдарын сүгэн, [охсооччуларга] бакыҥнаһан кэллилэр. И. Гоголев

ньамык

ньамык (Якутский → Якутский)

ньамык курдук буол — мөлтөө-ахсаа (хол., күүс-сэниэ өттүнэн); сымнаа, намылый (хол., үүнээйи). Ослабеть, обессилеть (физически); обвиснуть, стать мягким (напр., о растениях). Наһаа сылайан, аччыктаан ньамык курдук буолан хаалбытым. Сибэккилэрбит, итиитэ бэрдиттэн, ньамык курдук буолбуттар

неустанный

неустанный (Русский → Якутский)

прил. мөлтөөбөт, ахсаабат, салгыбат; неустанная борьба ахсаабат охсу- Һуу-

ньамньыраа

ньамньыраа (Якутский → Якутский)

туохт. Урукку туруккунааҕар мөлтөө-ахсаа, ыр, этиҥ-сииниҥ уол (хол., ыалдьан, күүһүҥ өһүллэн). Ослабеть, исхудать (напр., из-за болезни)
[Иван Петрович] сатаан бардаҕына, «ардахтаан» этэ-сиинэ бүтүннүү ньамньыраата, араас дьарҕата көбөн иэдэттэ. Н. Лугинов
«Тохтооторбун эрэ этим көһүйэн, өссө мөлтүүбүн, ньамньырыыбын» — диэн, хайа да үлэҕэ турары-олорору сөбүлээбэт киһи эбит. Д. Таас
Билигин Тарва уруккутунааҕар ньамньыраабыт курдук. И. Федосеев. Тэҥн. ньамньарый

отохсуй

отохсуй (Якутский → Якутский)

туохт. Кыайан түргэнник улаатыма, кыра, дьарамай буол, мөлтөө-ахсаа. Отставать в росте, быть тщедушным, хилым
Ол курдук Оонньуу сырыттаҕына, Олоҕо отохсуйда, Баайа аччаата, Баранан барда. А. Софронов
Бу, Охтон бараммат Уһун дьылҕан мастаах, Уолан көҕүрээбэт Ыраас сүлүүдэ уулаах, Отохсуйбат От ньүөгү кырыстаах …… дойду. С. Васильев

өрүһүн

өрүһүн (Якутский → Якутский)

туохт. Мөлтөөн-ахсаан (хол., ыалдьан), быстан-эстэн иһэн быыһан, быыһанар, өрүттэр суолга киир. Спасаться, выходить из трудного положения (в самый критический момент)
Кини кута хараҕар түһэн иһэн өрүһүннэ. Т. Сметанин
Кыс хаары бырда быстан, нэһиилэ туораабыт сылгы, бу сири буллар эрэ, өрүһүнэр аакка барар. ФВС К