Якутские буквы:

Русский → Якутский

нашивать

несов. см. нашить.


Еще переводы:

элээннээ=

элээннээ= (Якутский → Русский)

нашивать, наносить светлые полосы, полоски (напр. на одежду).

боҕускалаа

боҕускалаа (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс. Боҕуската тигэн, иҥиннэрэн киэргэт. Нашивать, прикреплять украшение боҕуска. Бэргэһэтин үөһэ өттүнэн боҕускалаата. Боҕускалаатахха ордук тупсууһу

дьарҕаалаа=

дьарҕаалаа= (Якутский → Русский)

I охотиться на хариуса, ловить хариуса.
II 1) нашивать кайму, каёмку (из яркой ткани); 2) украшать национальным орнаментом в форме зигзага.

самалыктаа

самалыктаа (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Туохха эмэ хайа эрэ өттүнэн самыы хос тутуута тик, хос тутуута оҥор. Нашивать на что-л. заплату, ставить накладку на что-л. Үтүлүк ытыһын бөҕөргөтөн хос самалыктаа. Хотуур тууратын самалыктаа
2. көсп. Туохха эмэ эбиилээ, эбииликтээ. Прибавлять что-л. к чему-л., дополнять что-л. чем-л.
Күөх биэдэмэс көтүллүбэт, көннөрү кылаастара үчүгэйдик көрүллүбэтэх ыалларга сир самалыктыыбыт. А. Фёдоров
Бииргэ үөрэнэр табаарыстара «Поэт Паша» диэн самалыктаан ыҥыралларыттан бастаан утаа өһүргэниэх курдук буолара. В. Тарабукин

элээннээ

элээннээ (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Хас да буолан кими, тугу эмэ тула, кими эмэ кытта иннигэр-кэннигэр буолан эбэтэр кэккэлэһэ сырыт, арыаллаа. Обступить кого-что-л., создавая ряд, шеренгу, круг
Ол Туйаарыма дьоллоох: сэлэлииллэр кинини Уот тырым бэйэлээх эдьиийдэр, балыстар. Илиититтэн сиэтэн, элээннииллэр кинини Эрэллээх, хоодуот убайдар, бырааттар. С. Тарасов
Сэттэ дьэс мэник эмэгэттэрим, элээннээҥ, Аҕыс аарык аргыстарым, арыаллааҥ. ФГЕ ӨӨСҮҮ
2. Таҥаскар сырдык дьураалаа, киллэһиктэ тик. Нашивать, наносить светлые полосы на одежду. Ийэтэ уолугар саҥа сон тиктэ, иннинэн, кэннинэн элээннээтэ