прил. киһитэ-сүөһүтэ суох, иччитэх; необитаемый остров нччитэх арыы.
Русский → Якутский
необитаемый
Еще переводы:
нежилой (Русский → Якутский)
прил. 1. (необитаемый) киһи олорбот, иччитэх; 2. (негодный для жилья) киһи олорбот, олорорго себе суох.
иччитэх (Якутский → Русский)
1) пустой, порожний, незанятый; иччитэх иһит пустой сосуд; иччитэх дьиэ пустой дом; 2) пустынный, необитаемый; иччитэх дойду пустынная земля.
ибис (Якутский → Якутский)
Даҕааһын күүһүрдэр формата, ик-, ин-, ир-, ич- диэн саҕаланар олохторго сыстар: ибис-инчэҕэй, ибис-ириэнэх, ибис-иччитэх. ☉ Препозитивная усилительная форма прилагательных, присоединяемая к основам, начинающимся со слогов ик-, ин-, ир-, ич-: ибисинчэҕэй 'совершенно мокрый', ибис-ириэнэх 'совсем талый', ибис-иччитэх 'совсем пустой; совершенно пустынный, необитаемый'
Киһи төбөтө босхо, ибисириэнэх этэ. Анныгар тааска халыйбыт хаана буруолуу сытара. Болот Боотур
Бэргэһэтин иһэ ибис-инчэҕэй этэ. С. Никифоров
Тиийбитим эрэстэрээн ибис-иччитэх, хайы-сах сабыллан хаалбыт. Н. Заболоцкай
иччитэх (Якутский → Якутский)
- даҕ.
- Кураанах, аһа суох, мала суох (хол., иһит). ☉ Пустой, порожний (ничем не заполненный, напр., сосуд)
Иччитэх куулу олордо ууруоҥ суоҕа (өс ном.). Ыстапаан саҥа билсибит аргыһын кэнниттэн, иччитэх куулун тоҥолоҕор иилинэн, батыһан испитэ. И. Никифоров
Тиийбитэ, үрдэ хас эмэ сиринэн дьөллүбүт, иччитэх дьааһык буолан биэрбитэ. «ХС» - Ким да олорбот, быраҕыллыбыт; киһитэ-сүөһүтэ суох (дьиэ, сир уо. д. а.). ☉ Необитаемый, заброшенный, пустынный, пустой (напр., о доме, земле и т. п.)
Сылайан, иччитэх балаҕаҥҥа тохтоотубут. Амма Аччыгыйа
Тымныы кыраайга, Иччитэх куйаарга Соҕотох хахыйах Сордонон үүммүтэ. Эллэй
Ол иччитэх дьиэҕэ туох абааһыта симиллибит үһү. Н. Габышев
Күөрэгэй аҕата сарсыныгар оҕотун иччитэх өтөххө илтэ. Т. Сметанин - сыһ. суолт. Киһитэ суох, киһитэсүөһүтэ суох. ☉ Пустынно, необитаемо, безлюдно
Онтон быйыл сылга чугаһыыр иччитэх турбут «Эмтиэкэ дьиэҕэ» эдэр баҕайы биэлсэр нуучча тиийэн кэлбит. Амма Аччыгыйа
Үйэлэргэ иччитэх турбут түҥ тыа ортотугар бүтүн куорат тутуллара сүрдээх суол дии! Н. Лугинов
Сайылык атын дьиэлэрэ түннүктэрэ аҥаһан, сабыста барыаран иччитэх тураахтыыллар. И. Федосеев
△ Хаһаайына суох. ☉ Без хозяина
Дайыылап ороно иччитэх турар. Амма Аччыгыйа