с. сөбүлээбэт быһыы, биһирээбэт буолуу, сирий; выразить своё неодобрение бэйэҥ сөбүлээбэккин эт.
Русский → Якутский
неодобрение
Еще переводы:
шикать (Русский → Якутский)
несов. разг. 1. на кого саба саҥар, буой; 2. кому-чему (выражать неодобрение) сирэн иһиир, саба иһиир.
оок (Якутский → Якутский)
саҥа алл. Соһуйууну, сөҕүүнү көрдөрөр. ☉ Выражает удивление
Оок, дьэ, алдьархайын да ытан эрэллэр. Кырдьык даҕаны: сир-халлаан титириир, от-мас дьигиһийэр. Т. Сметанин
ср. кирг. ок ‘восклицание, выражающее неодобрение, порицание’
һуй-сиэ (Якутский → Якутский)
саҥа алл. Кэмсиниини, кэлэйиини биитэр тугу эмэ сөбүлээбэтэҕи көрдөрөр. ☉ Выражает разочарование, раскаяние или неодобрение чего-л.. Һуйсиэ, барыахтаахпын умнан кэбиспиппин дии
□ Аманаатап: «Остуораска этиэҕим, булан хонноруоҕа, һуй-сиэ, остуораска этиэҕим». Л. Габышев
туох гынаары (Якутский → Якутский)
туттул. сыһыан холб. Саҥарааччы утары этэрин, аккаастыырын, сөбүлээбэтин көрдөрөр. ☉ Выражает возражение, отказ, неодобрение говорящего (зачем же). Туох гынаары, онно да баран абыраныах биллибэт. Туох гынаары, күнү быһа утуйарый. Бу, туох гынаары, бачча эрдэ хаар түстэ
хадьыалан (Якутский → Якутский)
туохт. Тугу эмэ сөбүлээбэтэххин биллэрэн бүтүн бэйэҕинэн дьигиһийэн, илгистэн ыл. ☉ Содрогнуться всем телом, выражая своё недовольство, неодобрение
Гавриил өһүргэнэн хадьыалана түстэ. ДАЛ УуУоО
Каака хадьыалана түстэ, сирэйин ханньараҥнатта. С. Курилов (тылб.)
Кэргэнэ кыыһыран хадьыаланна. ТМ ДК
хайатын (Якутский → Якутский)
аат сыһыан т. Саҥарааччы уһуннук буолан салгыппыт хайааһыны сөбүлээбэт, тохтотор сыһыанын көрдөрөр. ☉ Выражает неодобрение, отрицательное отношение говорящего к действию, которое неоправданно долго тянется, затянулось (до каких пор)
Өкүүчэ хотоҥҥо хайатын туруой. Эрилик Эристиин
Хайатын киэргэниэмий күтүөт оҕоҕо дылы. Софр. Данилов
даҕаны (Якутский → Русский)
1) см. да 1 1—7, 2 3; 2) образует модальные словосочет.: диэмэ (или этимэ) даҕаны ! и не говори! (согласие с говорящим); буоллун даҕаны ладно, пусть и так (согласие говорящего); буолумуна даҕаны конечно, так и должно быть (убеждение говорящего); син (или сөп ) даҕаны ну ладно (выражение согласия с оттенком вынужденности); айыы даҕаны ! что ты! (удивление, неодобрение, осуждение).
атыны да{ҕаны} (Якутский → Якутский)
саҥа алл. сыһыан холб., түөлбэ. Олуона диэн сөбүлээбэт, аккаастыыр сыһыаны көрдөрөр. ☉ Выражает осуждение, неодобрение, отказ говорящего (да ну). Атыны да, ону эмиэ тугум диэн кэпсии сырыттаҕай?!
□ Эчи, атыны да, онно тиийэн чоргуйа турдаҕым ини, аны үүрэн түһэриэхтэрэ баар. Н. Заболоцкай
Эс, атыны даҕаны, кулуупка оччо кэпсиир, көрдөрөр баар ини! Н. Заболоцкай
сиилээһин (Якутский → Якутский)
аат. Кими, тугу эмэ сирэ, сэмэлии санаан сөбүлээбэти биллэрии. ☉ Неодобрение, осуждение, порицание кого-чего-л.
Сокуоннай сааһын туола илик эдэр кыыс, кэргэннэммэккэ сылдьан оҕолонноҕуна, улахан сааккасуукка, сиилээһиҥҥэ түбэһэрэ. Тумарча
«Дьэ, кини өрүөл, булан-талан сылдьар буолуохтаах», — Гриша куолаһыгар сөҕүү дуу, сиилээһин дуу баарын Толя өйдөөбөтө. «ХС»
туох абааһытын баран (Якутский → Якутский)
сыһыан холб. Тугу эмэ сөбүлээбэккэ абааһы көрөн, сэмэлээн этэри көрдөрөр. ☉ Выражает резкое неодобрение, осуждение чего-л. (какого дьявола, какого же чёрта, да ну его)
Туох абааһытын баран, маны да ылыам суоҕа. Туох абааһытын баран, дьыалалаһан хааллыгыт? «ХС»
Ол, туох абааһытын баран, Лариса бачча күрүлүүр күнүс Витька-мотуруоһу кытары арыгы иһэ олороро буолуой! В. Яковлев