Якутские буквы:

Якутский → Якутский

нолуоктаа

туохт. Нолуок төлөт, нолуокта тут. Облагать налогом
«Бай, ол эн аны тойоҥҥун нолуоктуугун, кыһарыйаҕын дуо?» — Чиэнэ эбии сөхтө. И. Данилов
Ол оннугар эргиэн тэрилтэтэ түөрт уон биэс бырыһыаҥҥа тиийэ нолуоктуура суох буолар. «Кыым»

Якутский → Русский

нолуоктаа=

облагать налогом.


Еще переводы:

обложение

обложение (Русский → Якутский)

с. (түһүк) түһэрии, нолуоктаа-һын; обложение налогом нолуок түһэрии.

нолуоктан

нолуоктан (Якутский → Якутский)

нолуоктаа диэнтэн бэй., атын. туһ. Араас дохуот барыта нолуоктанар

нолуоктан=

нолуоктан= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от нолуоктаа = облагаться налогом; араас дохуот барыта нолуоктанар все доходы облагаются налогом.

налогообложение

налогообложение (Русский → Якутский)

нолуок түһэрии; нолуоктааһын

нолуоктааһын

нолуоктааһын (Якутский → Якутский)

нолуоктаа диэн тэн хай
аата. Бэйэлэрин нолуоктарын көлөһүннээһини, нолуоктааһыны күүһүрдүү норуоттары халааһын суотугар ыытыллар. В. Ленин (тылб.)

налогообложение

налогообложение (Русский → Якутский)

с. фин. нолуок туһэрии, нолуоктаан ылыы.

обложить

обложить (Русский → Якутский)

сов. I. кого-что чем тулалаа, төгүрүччү уур; обложить больного подушками ыалдьааччыны сыттыктарынан тулалаа; обложить клумбу дёрном клумбаны кырыһы-нан төгүрүччү уур; 2. что чем и безл. (покрыть) бүрүй, сап; сирэйдээ, саба уур; нёбо обложило тучами или тучи обложили нёбо халлааны былыттар бүрүйдүлэр; 3. безл. (при болезни) туртай, туртайан хаал; язык обложило тылым туртайан хаалбыт; 4. кого-то, охот, (окружить) төгүрүй, эргий; обложить медведя эһэни эргий; 5. что (осадить) төгүрүй, эргий; обложить крепость уст. кириэппэһи төгүрүй; 6. кого-что, чем түһэр; обложить налогом нолуокта түһэр, нолуоктаа.