Якутские буквы:

Русский → Якутский

нудный

прил. разг. салгымтыалаах, чуҥкук.


Еще переводы:

иэрэҥ-сиэрэҥ

иэрэҥ-сиэрэҥ (Якутский → Русский)

моросящий, нудный (напр. о дожде).

дьаҕырҕаннаах

дьаҕырҕаннаах (Якутский → Русский)

надоедающий своими наставлениями, советами, упрёками; ворчливо нудный.

хообурҕас

хообурҕас (Якутский → Якутский)

I
хообурҕаа диэнтэн холб. туһ. Үөһэнэн икки суор хообурҕаһан аастылар. Амма Аччыгыйа
II
даҕ. Биир кэм тохтоло суох хообурҕаан саҥарар (куоластаах). Беспрерывный, нудный, хриплый (о голосе).

лаҕый=

лаҕый= (Якутский → Русский)

1) подпрыгивать на одном месте (напр. о маленьком ребёнке); 2) перен. говорить одно и то же долго и нудно.

лэбиргээ=

лэбиргээ= (Якутский → Русский)

разд.-кратн. 1) издавать шлёпающие, хлопающие звуки; 2) нудно, надоедливо говорить или рассказывать.

онтор=

онтор= (Якутский → Русский)

утуйан онтор = неодобр, спать долго и беспробудно; спать без задних ног; ытаан оҥтор = неодобр, а) плакать долго и нудно; б) быть плаксивым.

кириэтээ=

кириэтээ= (Якутский → Русский)

1) резать тупым ножом; 2) пытаться поразить; напирать угрожающе, вооружившись чём-л.; 3) перен. упрекать, укорять кого-л., выговаривать кому-л. (надоедливо, нудно).

нэгэйдэс=

нэгэйдэс= (Якутский → Русский)

1) долго, нудно ссориться, оскорбляя друг друга; 2) униженно просить, клянчить; наһаа нэгэйдэспитин иһин биэрдим он очень уж клянчил, поэтому я отдал.

ньаҕай

ньаҕай (Якутский → Якутский)

  1. аат.
  2. Туох эмэ киртийбитэ, марайдаммыта (инчэҕэй, сыстаҥнас туһунан). Что-л. грязное, мокрое, липкое. Ити ыккардыгар таҥаһа ньаҕай буола охсубут. Бу эмиэ туох ньаҕайа буолла?
  3. түөлбэ. Бөх-сыыс. Сор, мусор. Дьиэ иһигэр ол-бу ньаҕай ыһылла сытар
  4. даҕ. суолт.
  5. Инчэҕэй, сыстаҥнас кирдээх. Мокрый, липкий (напр., о грязи)
    Чоҕой алыс ньаҕай, Ньоҕой арыый аҕай. Болот Боотур
    Сиэйэлкэ диискэтигэр ньаҕай курдук бадараан сыстыбыт. П. Егоров
  6. кэпс. Аһара бодьуустаах, ииспэрэй, бүтэн биэрбэт (хол., үлэ эҥин). Очень нудный, кропотливый, нескончаемый (напр., о работе). Ньаҕай соҕус дьыала буолсу
    Оо, дьэ, эмиэ ньаҕайа, бодьууһа бэрт үлэ эбит ээ. Суорун Омоллоон. Тэҥн. марай
    ср. эвенк. ньааксэ, эвен. ньаҥса ‘гной, пот, грязь; гнилой’, маньчж. няки ‘липкая грязь’
хообурҕаа=

хообурҕаа= (Якутский → Русский)

разд.-кратн. 1) издавать характерные свистящие звуки (крыльями с растопыренными перьями); кынат тыаһа хообургуур птица шумно взмахивает крыльями; 2) перен. неодобр, говорить окающим глухим гортанным голосом, говорить со старческой хрипотцой (нудно, назидательно).