Якутские буквы:

Якутский → Якутский

ньүрүччү

сыһ. Төбөҕүн кыратык төҥкөччү туттубут курдук. Чуть наклонившись, немного опустив голову
Маайыс …… үөрэн сүрэҕэ сылыйбыта да, өһүргэнэн этэ тарпыта да биллибэт, төбөтүн ньүрүччү туттан, сургуччу көрөн олорор. Амма Аччыгыйа


Еще переводы:

сургуччу

сургуччу (Якутский → Якутский)

сыһ.
1. Төбөҕүн сиргэ тиийэ төҥкөтөн, нөрүччү (тутун — үксүн сүөһү, кыыл туһунан). Низко опустив голову (стоять — о животных)
Сорохтор [ыттар] таптал эрэйэн кутуруктарын тэйтэччи тутан, төбөлөрүн сургуччу анньан биэрэллэр. М. Доҕордуурап
Мэндэ Тураҕас атахтарын баҕаналыы үктэнэн, төбөтүн сургуччу туттан, иччитин илиитин-атаҕын кэтии турар. Р. Кулаковскай
[Таба] эмискэ тохтоон төбөтүн сир диэки сургуччу аспыта. И. Федосеев
2. Хаастаргын түрдэһиннэрэн, сүүһүҥ аннынан тугу эрэ тургутардыы (көр). Из-под насупленных бровей, исподлобья, изучающим взглядом (смотреть)
Маайыс үөрэн сүрэҕэ сылыйбыта да, өһүргэнэн этэ тарпыта да биллибэт, төбөтүн ньүрүччү туттан, сургуччу көрөн олорор. Амма Аччыгыйа
Вася райздрав сэбиэдиссэйигэр киирбитэ, киһитэ мэлдьэннээх сүүһүн аннынан бэркэ сөбүлээбэтэхтии сургуччу көрөн олордо. Айталын
Учууталлар остуол аайы тарҕаһан, тыйыс көрүҥнэнэн, биһиги диэки сургуччу көрөн олороллоро. Г. Колесов

сылый

сылый (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Сылаас буол. Теплеть, становиться тёплым; нагреваться, согреваться
Мойот Аагалыын күөгүлүү олороллор. Өрүс долгуннара өҕүрүйбүт, уу үрдэ сылыйбыт. Т. Сметанин
Саас буолан күн сылыйан, хаар ууллан барда. П. Филиппов
Күндү кэммит эргийдэ, Күммүт уота сылыйда, Күөрэгэйдиир чыычаахпыт көтөн-дайан күөрэйдэ. А. Абаҕыыныскай
2. көсп., кэпс. Дууһалыын, сүрэхтиинбыардыын сылаанньый; сымнаа. Испытывать какое-л. тёплое чувство; теплеть душой, добреть
Маайыс …… үөрэн сүрэҕэ сылыйбыта да, өһүргэнэн этэ тарпыта да биллибэт, төбөтүн ньүрүччү туттан, сургуччу көрөн олорор. Амма Аччыгыйа
Халахай Аана үөлээннээҕин кытта өр сэһэргэһэн, сүрэҕэ-быара арыый сылыйда, эдэр сааһын, сэмэй бэйэтин өйдөөтө. М. Доҕордуурап
Эт-эппит сылыйдаҕын, сүрэх-быар сылаанньыйдаҕын, тоҕо баҕас үчүгэйэй. Т. Сметанин
ср. тув. чылы ‘делаться тёплым, согреваться’, кум. йылы ‘тёплый’, ДТС йылы ‘согреваться’, алт. дьылы ‘греть, согревать’