Якутские буквы:

Якутский → Русский

омуһахтан=

1) возвр. от омуһахтаа = рыть погреб (для себя); 2) страд. от омуһахтаа = храниться в погребе; 3) перен. разг. умирать.

омуһах

1) яма, ямка; 2) погреб, ледник; үүт омуһаҕа погреб для хранения молока (в летнее время).


Еще переводы:

подвал

подвал (Русский → Якутский)

сущ
булуус, омуһах (умуһах)

яма

яма (Русский → Якутский)

сущ
дьаама, иин, омуһах

сущ.
дьаама, иин

тоҥор=

тоҥор= (Якутский → Русский)

побуд. от тоҥ = 1) морозить, замораживать; үүтү тоҥорг замораживать молоко; тоҥор омуһах глубокий погреб, ледник; 2) заморозить, застудить; оҕону тоҥор = застудить ребёнка.

сиилэс

сиилэс (Якутский → Русский)

силос || силосный; сиилэс омуһаҕа силосная яма; сиилэһи ук = заложить силос.

уур=

уур= (Якутский → Русский)

1) класть, положить; ставить; остуолга уур = класть на стол; ставить на стол; оннугар уур = положить на своё место; ууран кэбис = положить, спрятать (чтобы сохранить); сыарҕаҕа уур = грузить на сани; кэһиигин уураар положи мне гостинец, подарок (обычай, по к-рому близкие люди, особенно любящие родственники, сохраняют и дарят друг другу что-л.; раньше это обычно были лакомства); 2) держать, хранить; үүтү омуһахха уур = держать молоко в подполе; дьиэҕэ уура сырыт = хранить что-л. дома; харчыны сберкассаҕа уур = хранить деньги в сберкассе; 3) перен. хоронить, закапывать в землю; 4) перен. ставить (печать, подпись); заверять (печатью, подписью); бэчээттэ уур = поставить печать; 5) ставить, накладывать, прикладывать что-л. (с какой-л. целью); түөннэ уур = прижечь больное место трутом; бааҥката уур = мед. поставить банки; 6) перен. проявлять усердие, старание, волю к чему-л.; кыһамньыгын ууран үлэлээ = работать старательно, усердно; улахаҥҥа уурбат он не придаёт этому значения; 7) постановлять, решать что-л.; приговаривать кого-л. к чему-л.; уопсай мунньах уурар... общее собрание постановляет...; хаайыыга уур = приговорить к тюремному заключению.