Якутские буквы:

Русский → Якутский

отвлекать(ся)

несов. см. отвлёчь(ся).


Еще переводы:

аралдьыс=

аралдьыс= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от аралдьый = отвлекать друг друга.

иэдэт=

иэдэт= (Якутский → Русский)

побуд. от иэдэй= 1) беспокоить, тревожить; 2) отвлекать, увлекать.

сээбэҥнэт=

сээбэҥнэт= (Якутский → Русский)

побуд. от сээбэҥнээ = отвлекать кого-л. (от основного занятия); эн кинини сээбэҥнэтимэ ты его не отвлекай.

саарат=

саарат= (Якутский → Русский)

останавливать; мешать (осуществлению чего-л.); отвлекать от чего-л.; айан киһитин сааратыма не задерживай путника.

аралдьыт=

аралдьыт= (Якутский → Русский)

1) диал. менять, подменивать; үтүлүкпүн аралдьыппыттар мне подменили рукавицу; 2) отвлекать (напр. от мрачных мыслей); утешать; ытыыр оҕону аралдьыт = утешить плачущего ребёнка.

хаанньары

хаанньары (Якутский → Русский)

нареч. 1) см. хаанньаччы ; хаанньары олорт = поставить, установить что-л. криво; хаанньары бар= (или тарт =) скривиться, перекоситься; 2) в сторону; хаанньары тарт = а) поворачивать в сторону (напр. коня); б) перен. уводить в сторону, отвлекать.

иирт=

иирт= (Якутский → Русский)

I 1) соблазнять, завлекать кого-л., кружить голову кому-л.; 2) отвлекать, сбивать с толку; 3) диал. стягивать, затягивать, зашивать (напр. дыру на одежде, вместо того, чтобы поставить заплату) # талаҕынан иирт = сплести что-л. из ивовых прутьев.
II взбивать (сливки, сметану).