Якутские буквы:

Якутский → Якутский

оччугуйдук

сыһ. Бэрт кыратык, аччыгыйдык, дуона суохтук. Немного, немножко, чуть-чуть. Оччугуйдук аҕа
Мин олорбут одун олохпун хатылыам этэ Оччугуйдук да халбаҥнаабакка. С. Данилов
Оччугуйдук аҕай Уоскун эрэ тиэртэргин, Ооккобун ол кэннэ Олуһа сатыам суоҕа! П. Тобуруокап

оччугуй

даҕ. Ахсаанынан эбэтэр кээмэйинэн кыра, аччыгый, бытархай, улахана суох. Малый, маленький, небольшой
Ол эрээри мин кэпсээним Олоҕо оччугуй, Бүтүүтэ мөкү, Кэннэ кэрэгэй, Барыта да барбах. А. Софронов
Отонноо эн куруутун, Оччоҕо туолуо оҥоойугуҥ. Отон саҕа оччугуйтан Улуу дьыала оҥоһуллар. П. Дмитриев
ср. шор. оча ‘самый младший, самый малый’


Еще переводы:

учууталлат

учууталлат (Якутский → Якутский)

учууталлаа диэнтэн дьаһ
туһ. Онтон оччугуйдук үөрэтэ түһээт, Учууталлата ыыппыта оскуолаҕа. С. Данилов
Куорат чугаһынааҕы оскуолаҕа учуууталлатыахтара дуо? Н. Лугинов
Мүрүгэ учуутал кууруһугар үөрэммит Тарскай Николай Николаевич диэн уолу Өнөргө учууталлата ыыппыттар. КНЗ ОО

thumbnail

thumbnail (Английский → Якутский)

кырачаан, оччугуй

хатылаа

хатылаа (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Тугу эмэ хат эт, саҥар, хаттаан гын. Говорить, делать то же самое, повторять
Кууһума …… били хоһоону булан оҥостон олорон хаста да хатылаан аахта. С. Федотов
Соҕотоҕун сылдьан хаһан да, кими да ыҥырбатах олус минньигэс биир тылын үрүт-үөһэ хатылыыра: «Ийэ!». Н. Лугинов
Сэрээккэ оҥоруутугар киирэр эрчиллиилэри аһара кыһаллан, хос-хос хатылыыр. «ХС»
2. Эрдэ үөрэппиккин хат санаа, өйдөө. Возобновлять в памяти ранее выученное, усвоенное, повторять пройденное
Маҥнайгы кылааска барбыты Хатылыыллар — умнумаары. Р. Баҕатаайыскай
[Михаил Иванович уруокка] саҥа тиэмэни өйдөттөҕүнэ эбэтэр ааспыты хатылаатаҕына аны наһаа үлүһүйэн, бириэмэтэ бүтэн хаалар. Н. Лугинов
Биир уруок устата ааспыт уруокка барбыты хатылыахха, …… дьиэҕэ үлэни бэрэбиэркэлиэххэ, саҥа тиэмэни быһаарыахха, …… дьиэҕэ сорудах биэриэххэ, сыана туруоруохха наада. «ББ»
3. көсп. Тугу эмэ саҥаттан көрдөр, баар оҥор. Воспроизводить, воссоздавать, повторять что-л. Мин олорбут одун олохпун хатылыам этэ Оччугуйдук да халбаҥнаабакка. С. Данилов
Төрөппүккэр сыһыаныҥ хайдаҕын кэлин Төрөппүт ыччатыҥ хатылыа — билэҕин? Ахсаана Сонтуой
Кини сырыытын хатылаан көрдөрөр кинофильмы биир эмэ кинорежиссёр айара буоллар бэрт да буолуо этэ. ПНИ АДХ
ср. др.-тюрк. хатна ‘повторять’

кыраабылчаан

кыраабылчаан (Якутский → Якутский)

кыраабыл диэнтэн атаах.-аччат. Оччугуйга оччугуй Оруобунай хотуур баар, Кыракыйга кыракый Кыраабылчаан эмиэ баар. «ББ»

ооккой

ооккой (Якутский → Якутский)

оокко диэн курдук
Оччугуйу даҕаны Ооккойбун кытары Утарыта көрсүһэн, Ону-маны кэпсэтэн Уоспутунан үллэстэрбит Улахан да үөрүүлээх!.. П. Тобуруокап

торбостон

торбостон (Якутский → Якутский)

туохт. Торбостоох буол. Иметь телёнка или телят
Оччугуй норуот эрэйдээх Оккураҥ торбостонон, Отох-тутах оҕолонон Олорбута. Нор. ырыаһ.

айыытык

айыытык (Якутский → Якутский)

сыһ., кэпс. Олус өлгөмнүк, сиэрэ суох элбэхтик. Уйма, куча, пропасть
Оччугуй күөлгэ, оннук бэйэлээх уолба сиргэ, күһүн-саас кус айыытык мунньустар этэ. Н. Кондаков

арай баара

арай баара (Якутский → Якутский)

көр аны баара (дэҥҥэ тут-лар)
Арай баара, Олуона ыраах олохтоох Оччугуй омук сордоохтору Оҕус гынан көлүнээри Ордорбута буолбуттар. Өксөкүлээх Өлөксөй

кыччыгый

кыччыгый (Якутский → Якутский)

көр куччугуй
Куччугуй бэйэм кут иҥэринэн, Оччугуй бэйэм оҕо буолан, Кыччыгый бэйэм кыыс буолан Үөскээбитим баара. Өксөкүлээх Өлөксөй
Кыыка диэн ааттаах Кыччыгый куоска баара. Р. Баҕатаайыскай

кыыралдьыгас

кыыралдьыгас (Якутский → Якутский)

даҕ. Ыраахха диэри кыырайан барар дьоҕурдаах. Способный отлетать, отскакивать далеко, прыгучий. Кыра да кыыралдьыгас, оччугуй да ойуоккалас баар үһү (тааб.: аһыҥа)