Якутские буквы:

Якутский → Русский

оһуор

узор; орнамент || узорный; оһуор ас = вышивать узоры; оһуор солко мутукча поэт, шелковистая узорная хвоя.

ос

голенище; саппыкы оһо голенища сапог.

ос=

1) заживать (о ране); 2) зарастать, порастать (травойо яме, тропинке, трещинах в скале); ыллык оспут тропинка заросла # оспут харахтар заплывшие глаза.

оһуор-бичик

мелкий, сложный узор.

Якутский → Якутский

оһуор

аат. Тугу эмэ киэргэтэргэ аналлаах ойуу. Узор
Сэргэни оҥорооччу, сэргэ туох түбэлтэҕэ ананан оҥорулларын чорботон өйдөөн, онно сөптөөх оһуору, ойууну түһэрэн, чочуйан таһаарар. Күн Дьирибинэ
Оһуор үктээ — суолгун-иискин бутуй, суолгун-иискин булбаттарын туһугар араас албаһы туһан. Запутывать следы. Кыһынын куттас куобах кырпай хаарга оһуор үктүүр
Табалар түспүт кырпай үрдүнэн оһуор үктээн, эргэ хаһыыларын батыспыттар. «ХС»

ос

I
туохт.
1. Үтүөр, тириинэн бүрүлүн (баас туһунан этэргэ). Заживать, зажить, затянуться, гранулироваться (о ране)
Кыранаата оскуолкалара көхсүн тырыта сүүрбүтэ чэрдийэ оспуттара ала бэлиэтик килэрийэн көһүннэ. М. Доҕордуурап
Тимиртэн баас ылыаҥ — Түргэнник оһуоҕа, Оттон тылтан бааһырыаҥ — Үйэҥ тухары сордуоҕа. «ХС»
2. көсп. Отунан-маһынан саба үүнэн, соччо биллибэт буол (суол, ыллык о. д. а. тустарынан). Зарастать, порастать чем-л. (травой — напр., о яме, тропинке, трещинках в скале)
Икки ыҥыыр аттаах киһи былыр үйэҕэ оспут ыллык суол омоонунан өтөххө хаамтаран дьалкытан киирдилэр. Л. Попов
Оһон хаалбыт суол омоонун сыыһа-халты үктээн, эрэй бөҕөнү көрдө. Г. Колесов
Оспот баас көр баас II
Ол сыл элбэх оспот бааһы хаалларбыт сүрэх аайы. И. Гоголев
ср. телеут. ос ‘увянуть’
II
аат.
1. Этэрбэс, саппыкы, хаатыҥка сотото. Голенище
Ити улахан ытыҥ, көр, этэрбэһим оһун тобулу ыстаан кэбиспит эбит ээ. Күннүк Уурастыырап
Оҕонньор этэрбэһин оһуттан хамсатын хостообута, табах ууруммута. И. Федосеев
2. түөлбэ. Этэрбэс сототун иннинэн үс-түөрт тарбах кэриҥэ кэтиттээх киэргэл киллэһик. Украшение-вкладыш шириной в три-четыре пальца в передней части голенища. Хоруоҥкалаах ос
Тоһоҕос дьэһэ иҥэһэтигэр Ойуулардаах билэлээх Остоох саарылаах Уллуҥахтаах сототун Олуйа тэбэн тирэммит. С. Зверев
ср. алт. коч, туркм. гонч ‘голенище’

оһуор-бичик

аат. Бытархай, уустук быһыылаах оһуор. Мелкий, сложный узор
Күөлү тула күөх тыалаах, дэхси кумахтаах үрдүк биэрэктэр ахсын оһуор-бичик ойуулаах, кырасыабай дьиэлэргэ, улахан балааккаларга пионерскай лааҕырдар көстөллөр. «ХС»

сүт-ос

туохт., кэпс. Сыыйа сүтэн, суох буолан ис (хол., көрүү-харайыы суоҕуттан). Постепенно исчезать, становясь невостребованным (или из-за отсутствия надлежащего присмотра)
Кэлэр өттүгэр уонунан ааҕыллар операларбыт, балеттарбыт, ораторияларбыт, онтон да атын музыкальнай айымньыларбыт сүппэккэ-оспокко хараллалларын ситиһиэххэ. «Кыым»
Бириэмэ ааһан истэҕин аайы бэчээккэ тахсыбыт ыстатыйалар, араас корреспонденциялар аҕыйаан, сүтэн-оһон иһэллэр. СГК ТҮЧ

Якутский → Английский

ос

. boot top

ос=

v. to heal


Еще переводы:

узор

узор (Русский → Якутский)

сущ
оһуор, ойуу

разводы

разводы (Русский → Якутский)

только мн. (узоры) оһуор, оһуор ойуу.

узор

узор (Русский → Якутский)

м. оһуор, ойуу.

вышивальный

вышивальный (Русский → Якутский)

прил. оһуор анньар, оһуордуур; вышивальные принадлежности оһуор анньар тэриирдэр.

мулине

мулине (Якутский → Русский)

мулине; мулиненан оһуор ас = вышивать мулине.

вышивание

вышивание (Русский → Якутский)

с. 1. (действие) оһуор анньыы, синньэ анньыы, оһуордааһын; 2. (вещь) быысыпка, оһуор, синньэ.

ёлочка

ёлочка (Якутский → Русский)

разг. : ёлочканан оһуор ас = делать узоры в ёлочку.

незамысловатый

незамысловатый (Русский → Якутский)

прил. уустуга суох, судургу; незамысловатый узор судургу оһуор.

тканый

тканый (Русский → Якутский)

прил. өрөн оҥоһуллубут, өрүү; тканый узор өрүү оһуор.

пяльцы

пяльцы (Русский → Якутский)

только мн. оһуор араамата (оһуордуур таҥаһы тиирэр араама).