Якутские буквы:

Якутский → Русский

паардааһын

и. д. от паардаа = с.-х. 1) возделывание пара; 2) парование.

паардаа=

с.-х. 1) пахать под пар, поднимать пар; 2) паровать, оставлять под пар.


Еще переводы:

парить

парить (Русский → Якутский)

I несов. 1. что (пищу) паарга буһар, паарылаа; парить репу эриэппэни паарга буһар; 2. что (очищать паром) паарылаа, оргут; парить бельё таҥаһы оргут; 3. кого-что (в бане) паардаа; 4. безл. (обдавать жаром, зноем) наһаа куйаар; перед грозой парит ардах иннинэ наһаа куйаарар.
II несов. что, с. х. паардаа; парить пашню бааһынаны паардаа.

выпарить

выпарить (Русский → Якутский)

сов. 1. что (очистить паром) паарга тут, паарынан ыраастаа; 2. что (добыть кипячением) оргутан ыл; выпарить соль тууһу оргутан ыл; 3. кого-что, разг. (напр. в бане) паардаа, паардаан сууй.

запаривать

запаривать (Русский → Якутский)

несов., запарить сов. разг. 1. что (обработать паром) паардаа, итии паарга тут (хол. таҥаһы); 2. что (залить кипятком) итии ууга буһар; 3. кого, разг. (загнать) олус тиритиннэр, наһаа илиһиннэр.

паардан=

паардан= (Якутский → Русский)

I париться; баанньыкка паардан = париться в бане.
II возвр.-страд. от паардаа = с.-х. 1) иметь пар; вспахать пар (для себя); сүүс гектар хара паардан = иметь сто гектаров чёрного пара; 2) паровать, оставаться под паром; паардаммыт бааһына пашня под паром.

попарить

попарить (Русский → Якутский)

сов. кого-что и без доп. паардыы туе.