Якутские буквы:

Якутский → Русский

пас

I подр. громкому хлопающему звуку паф; бах; саа тыаһа пас гынна хлопнул выстрел; бахнул выстрел.
II спорт, пас; папы биэр = давать пас, пасовать.

Русский → Якутский

пас

м. пас (спортивной оонньууларга бэйэ командатын киһитигэр мээчиги тиэрдии).

Якутский → Якутский

пас

тыаһы үт. т. Эмискэ хатаннык тыаһыыр тыас (хол., бэстилиэт, саа тыаһа). Подражание резкому громкому хлопку чего-л. (напр., выстрела из пистолета).

пас гын

тыаһы үт. туохт. Биир төгүл хатаннык тыаһаа. Резко, громко хлопать
Эмискэ саа тыаһа пас гына түстэ. Амма Аччыгыйа
ср. монг. пас ‘звукоподражание шуму, треску, грохоту’

пус-пас гын

тыаһы үт. туохт. Араастык төхтүрүйэр дэгэттээхтик кыра соҕустук тыаһаа (хол., бырааһынньыкка сөлүүт уоттара халлааҥҥа эстэр тыастарын этэргэ). Издавать различные по тону и оттенкам хлопающие звуки (напр., при праздничном салюте)
Үөһээ эмиэ пус-пас гыммыта да халлаан уорҕатыгар күөх уот түрбэлэр күлүмнээбитинэн, дьэргэҥнэспитинэн барбыттара. Х. Андерсен (тылб.)


Еще переводы:

бах

бах (Русский → Якутский)

межд. пас (тыаһы үтүктүү).

хлопок

хлопок (Русский → Якутский)

м. тыас, тас гынар тыас, пас гынар тыас.

түөрэхтэн

түөрэхтэн (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Эһиллэ-эһиллэ кулахачыйан түс. Падать кубарем, кувыркаясь
Халты тэбинэн түөрэхтэнэ түһэллэр уонна эмиэ ойон туран ибигирээбитинэн бараллар. А. Софронов
Ити икки ардыгар туоһапка «пас» гына түстэ да, ыалыкы эрэйдээх түөрэхтэнэ түстэ. С. Федотов
Аҥаабыллаан баран ыппытыгар тииҥэ табыллан түөрэхтэнэн түһэн иһэн, арбайбыт лабааҕа иҥнэн хаалла. «ХС»

п

п (Якутский → Якутский)

  1. Саха алпаабытын сүүрбэ иккис буукубата. Двадцать вторая буква якутского алфавита
    Сороҕор буукуба дьүһүнүн сүтэрэр Н-на да, и-тэ да, п-та да биллибэт Ол оннук мэниктэр Манна да элбэхтэр! П. Тобуруокап
    Буукубалары син — билэбин. Олбуор боруотатыгар маарынныыр буукуба — П. Г. Угаров
  2. Ньиргиэрэ суох, төлөрүйэр уос бүтэй дорҕооно. Губной глухой смычный согласный звук
    Тыл ортотугар п дорҕоон мэлдьи хоһулаһан туттуллар, биирдэм п бэркэ дэҥнэтэн нууччаттан киирии тылларга көстөр. ДНД СБТФ
    Г, п, һ дорҕооннор бэрт аҕыйах тыл иннигэр тураллар: гын, па, пахай, пас-пус; һай, һат, һуу. ХЛН СТГ-5
паас

паас (Якутский → Якутский)

I
аат. Кырса сохсото. Снаряд, ловушка для ловли песца, пасть
Бараммат хотугу түүн, кыһын Баараҕай Өлүөнэ иһийэр, Арай ыт көлөлөөх кырсаһыт Айанныыр паастарын кэрийэ. И. Гоголев
Валерий Макеев биир киэһэ паастарын кэрийэн, буурҕаҕа ылларан, хойутаан, чугас баар …… үүтээнигэр кэлбитэ. А. Сыромятникова
Паас сэлиитэ — пааска ойоҕосторун устатынан анньыллыбыт мастар. Палки, воткнутые вдоль пасти по обе стороны в виде заграждения
Эстэн, ойоҕос сэлиитэ атыгыраан сытар пааска тиийэн кэллилэр. В. Протодьяконов. Паас сэриитэ — паас булду баттыыр, сохсолуур үөһээ, аллараа мастара. Основная часть пасти, придавливающая зверька
Паас отун, хаарын үчүгэйдик ыраастыыбын, …… сэриитин икки ардыгар сыа хаары дэхсилии таптайабын. «Кыым»
Паас сэриитин устатын 1,6, 1,7 миэтэрэ оҥорор ордук үчүгэй. Маннык уһун сэриилээх паастан кырсаны кырса кыайан сиэбэт. «Кыым»
II
аат., спорт. Күрэхтэһиилээх оонньууга бэйэ хамаандатын киһитигэр мээчиги тиэрдии. Пас (передача).