Якутские буквы:

Русский → Якутский

перрон

сущ
перрон, вокзалга пассажирдар. вагоҥҥа киирэр площадкалара

перрон

м. перрон (вокзалга пассажирдар сылдьар платформалара).

Якутский → Русский

перрон

перрон; барааччылар перроҥҥа таҕыстылар отъезжающие вышли на перрон.


Еще переводы:

көрсөөччү

көрсөөччү (Якутский → Русский)

и. д. л. от көрүс =; көрсөөччүлэр перроҥҥа муһуннулар встречающие собрались на перроне.

көрсөөччү

көрсөөччү (Якутский → Якутский)

аат. Кими эмэ көрсөр киһи. Встречающий. Көрсөөччүлэр перроҥҥа муһуннулар
Күөн көрсөөччү — кими эмэ кытта күрэхтэһэр, хатыһар, утарылаһар киһи. Противник, соперник, конкурент
Кэмниэ кэнэҕэс үрэх тамаҕыттан аат ааттаан, сурах сураан иһэр күөн көрсөөччү көһүннэ. Далан
Бука, күөн көрсөөччүтүгэр суос бэринэн эрдэҕэ. Софр. Данилов

салҕамньыга

салҕамньыга (Якутский → Якутский)

сыһ., кэпс. Быстах кэмҥэ, онуоха-маныаха диэри. На время, до поры, до времени
Богуоннартан үөмэхтэһэн түспүт дьон перроҥҥа туола оҕустулар. Салҕамньыга оҥоһуллубут кыараҕас, хаптаһын баксаалы киэптии анньан, баксаал таһыгар аамыластылар. Ыҥырар ыл. Мин кинини салҕамньыга имиэнньэни көрөөччүнэн анаатым. Н. Островскай (тылб.)

автостанция

автостанция (Русский → Якутский)

авто-ыстаансыйа, автостанция (1. Автомобилларынан куораттар икки ардыларыгар тиһигин быспакка таһаҕаһы таһар тэрилтэ; 2. Пассажирскай А. — автомобиль суолугар айаннааччылар наадаларын толорорго аналлаах дьиэ-уот (хаасса дьиэтэ, дьону түһэрэр, олордор перроннар уо. д. а.).)