Якутские буквы:

Русский → Якутский

подводить

несов. см. подвести.


Еще переводы:

балансалаа=

балансалаа= (Якутский → Русский)

бухг. подводить баланс.

суумалаа=

суумалаа= (Якутский → Русский)

разг. суммировать, подводить итог.

үннэр=

үннэр= (Якутский → Русский)

подводить, заставлять подходить вплотную; аты отууга үннэрэн кэбистэ лошадь он подвёл к самому шалашу.

түбэһиннэр=

түбэһиннэр= (Якутский → Русский)

побуд. от түбэс = подводить кого-л., причинять кому-л. неприятности (своими действиями); миигин үчүгэйдик түбэһиннэрдэ он меня сильно подвёл.

үктэт=

үктэт= (Якутский → Русский)

побуд. от үктээ = 1) заставить ступать, наступать; 2) перен. обманывать, добиваться чего-л. обманным путём; подводить; дэҥ үктэт = подвести, поставить в неловкое положение.

умсар=

умсар= (Якутский → Русский)

1) побуд. от умус=; 2) опрокидывать; переворачивать вверх дном; оҥочону умсар = опрокинуть лодку; 3) перен. предавать, подводить; миигин доҕорум умсарда меня подвёл, предал мой друг; 4) перен. сражать, уничтожать; өстөөхпүтүн умсардыбыт мы сразили своего противника.

үмүрүт=

үмүрүт= (Якутский → Русский)

1) сжимать, суживать, стягивать (обычно верхний край чего-л.); 2) перен. прижимать, теснить; үрүҥнэри куоракка сыҕайан үмүрүтэн истибит белых стали постепенно теснить к городу; 3) перен. заканчивать, подводить к концу; үлэбитин үмүрүттүбүт работу свою мы заканчиваем.

түм=

түм= (Якутский → Русский)

1) завязывать узлом что-л.; завязывать узел на чём-л.; сап төбөтүн түм = связать концы ниток; 2) перен. собирать, сосредоточивать; дьону мунньахха түм = собрать людей на собрание; бары күүһү эбэһээтэлистибэни толорууга түмүөххэ следует сосредоточить все силы на выполнение обязательства; 3) перен. подытоживать что-л., подводить итог чему-л.; соц-көҕүтүһүүнү түмүөххэ наада надо подвести итоги соцсоревнования.

үннэр

үннэр (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Тугу эмэ (хол., көлөнү) туохха эмэ ыксары астаран кэбис. Подводить что-л. вплотную к чему-л. (напр., упряжку)
Аты аҕалан Сэмэн отууга үннэрэн кэбистэ. Амма Аччыгыйа
2. Бэрт бытааннык, бэрт эрэйинэн инниҥ диэки айаннаа (көлөнөн, массыынанан). Ехать, передвигаться на чём-л. очень медленно, с трудом
Уонна оҕустарын көлүнэн, аргыый аҕай үннэрбитинэн бардылар. Күннүк Уурастыырап
Остуоруйа Чачахаан Бээгэй Быт-Быт оҕуһунан Үннэрэрэ буолуо маннык Нырылытан, бытааннык. И. Гоголев
Сиидэркэбит, бу ньоҕоро баара, отут килэмиэтиртэн төрүт таһаарбат. Куһаҕан сирдэргэ сүүрбэ килэмиэтиринэн үннэрэбит. Р. Кулаковскай

түмүктээ

түмүктээ (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Бэйэтин бэйэтигэр эрийэ тутан ыга тардан баай, түмүктэ оҥор (хол., быаны). Завязывать узел на чём-л. (напр., на верёвке). Быатын түмүктээн кэбистэ
2. көсп. Тугу эмэ тиһэҕэр тиэрт, бүтэр. Заканчивать, завершать, доводить до конца что-л. Хабыыча үлэлиир биригээдэтэ, от үлэтин бастакынан түмүктээтэ. П. Аввакумов
Бүгүн кинилэр түөрт сыллааҕы үөрэхтэрин түмүктүүр мүччүргэннээх күннэрэ. Н. Заболоцкай
«Дьиҥнээх учуутал диэн улахан күүс», — били наҕыл саҥалаах киһи күөдьүйбүт кэпсээни түмүктээри оҥостор. Н. Габышев
Мин иккис чиэппэри үчүгэйдик түмүктээбитим. «ХС»
3. көсп. Өйдөөн-дьүүллээн, ырытан көрөн баран, түмүктэ оҥор. Подводить итог чему-л., приходить к какому-л. выводу
Дьүүллэһэн-сүбэлэһэн баран, арай Сүөдэртэн бэйэтиттэн аҥаарга ходуһа ылан оттоотоххо табыллыыһы диэн түмүктүүллэр. Амма Аччыгыйа
Саҥа дьыл саҕана ааспыты түмүктүү, кэлэри ыралыы саныыгын. Н. Лугинов
Мунньах дьоно дьүүллэһэ олорор боппуруостарын судургутук түмүктээтилэр. П. Аввакумов