Якутские буквы:

Русский → Якутский

подул

гл,сов
үрдэ (тыал)


Еще переводы:

тыалыр=

тыалыр= (Якутский → Русский)

дуть; веять; тыал тыалырда подул ветер; сайыҥҥы итии тыал тыалырар веет летний тёплый ветерок.

подуть

подуть (Русский → Якутский)

сов. 1. (начать дуть) үр, үрэн бар; подул ветер тыал үрдэ; 2. (некоторое время) үрэ түс, үр; подуть на чай чэйи үр.

чыҥха

чыҥха (Якутский → Русский)

употр. со словами, обозначающими стороны света прямо, точно; чыҥха хоту прямо на север; чыҥха хотуттан тыалырда ветер подул точно с севера # чыҥха атын совсем другой, иной.

үр=

үр= (Якутский → Русский)

I дуть; сөрүүн тыал үрэр дует прохладный ветер; тарбахтарын үрдэ он подул на свой пальцы; саба үр = задуть; чүмэчини саба үр = задуть свечу; үрдэр антах, өҕүрүйдэр бэттэх погов. выдохнешь— он туда, вдохнёшь—он сюда (говорится о бесхарактерном, слабовольном человеке).
II 1) лаять (о собаке); 2) перен. бран. ругаться, лаяться; тугу үрэҕин? что ты лаешься?
III скоблить, счищать (мездру с кожи); инчэҕэй тириини үр = скоблить сырую кожу.