Якутские буквы:

Русский → Якутский

подумать

сов. 1. (некоторое время) санаан көр, толкуйдаан көр; я подумаю мин толкуйдаан көрүөм; 2. (вообразить) санаан көр; я не могу даже подумать об этом мин ити туһунан сатаан санаан да көрбөппүн; # подумаешь, какая важность! ар-дьаалы, улахан да эбит!; подумайте только, как много он знает ыл көр, кини хайдах курдук элбэҕи билэрий.


Еще переводы:

толкуйдат=

толкуйдат= (Якутский → Русский)

побуд. от толкуйдаа=; үчүгэйдик толкуйдат = дать хорошо подумать.

посмотреть

посмотреть (Русский → Якутский)

сов. I. көр; посмотреть в окно түннүгүнэн көр; 2. (подумать, проверить): посмотрю, посмотрим көрүөм, көрүөхпүт; посмотрю, если успею — зайду көрүөм, сөпкө бүттэхпинэ — сылдьыам.

страшно

страшно (Русский → Якутский)

  1. нареч. (очень) дьулааннаахтык, сүрдээхтик; 2. в знач. сказ. безл. дьулааннаах, олус саллыылаах; страшно и подумать об этом ити туһунан саныыр да дьулааннаах.
санаа=

санаа= (Якутский → Русский)

1) думать, подумать; задумать; туох дин саныыгын? как ты думаешь?; төрөппүттэргин санаа = думать о родителях (т. е. быть внимательным к ним); санаатаҕын аайы как (только) вздумается, когда вздумается; 2) желать, пожелать; киниэхэ үтүөнү эрэ саныыбын я ему желаю только добра; 3) в сочет. с кэриэтэ означает считать кем-л.; кинини аҕам кэриэтэ саныыбын я его почитаю за своего отца # хом санаа = быть недовольным кем-л., обижаться на кого-л.; огорчаться.