Якутские буквы:

Русский → Якутский

страшно

нареч.
дьулаан, сүрдээх

страшно

  1. нареч. (очень) дьулааннаахтык, сүрдээхтик; 2. в знач. сказ. безл. дьулааннаах, олус саллыылаах; страшно и подумать об этом ити туһунан саныыр да дьулааннаах.

страшный

прил
кутталлаах, суостаах. дьулаан, ынырык

прил.
дьуллан, сүрдээх

страшный

прил. 1. (вызывающий страх) дьулаан, кутталлаах; страшный сон дьулаан түүл; 2. (производящий тягостное впечатление) дьулаан, сүрдээх; очень исхудал, страшный стал олус дьүдьэйбит, сүрдээх дьүһүннэммит; 3. разг. (очень сильный, большой) дьулаан, сүрдээх; страшный холод сүрдээх тымныы.


Еще переводы:

ой

ой (Русский → Якутский)

межд
соһуйуу, куттаныы, дьиибэргээһин. Ой, страшно!

ынырыктык

ынырыктык (Якутский → Русский)

нареч. ужасно, страшно; ынырыктык кырбаа = страшно избить кого-л.

дьулаан

дьулаан (Якутский → Русский)

страшный, опасный, грозный || страшно, опасно || опасность; дьулаан суол страшная вещь; барыахха дьулаан страшно идти; көрүҥэ дьулаан вид его грозен; ср. дьулааннаах 1.

чыычый

чыычый (Якутский → Русский)

разг. опасный, страшный || опасно, страшно; чыычый киһи опасный человек; эһэчыычый кыыл медведь — страшный зверь; итини тыытыма, чыычый не трогай это, опасно (говорится детям).

саатыы

саатыы (Якутский → Русский)

и. д. от саат = стыд, конфуз; позор; саатыы бөҕөнү сааттым я страшно сконфузился (букв. я застыдился страшным стыдом).

орулаа=

орулаа= (Якутский → Русский)

хрипло реветь, мычать; кричать (от боли или ужаса); бааһырбыт эһэ ынырыктык орулаата раненый медведь страшно заревел.

аппаас

аппаас (Якутский → Русский)

прост, опасный, страшный; аппаас киһи страшный человек.

сүр

сүр (Якутский → Русский)

I 1) уст. душа (олицетворение живого начала); 2) примета, предвестник чего-л. (обычно о "вещих" снах); түһээн уоту көрөрыарыы сүрэ видеть пожар во сне — к болезни # сүргүн баттат = испытывать, чувствовать неловкость, стеснённость (от присутствия кого-л. более старшего, солидного); сүрүн көтүт = сильно напугать кого-л.; сүрүн тоһут = сбить спесь с кого-л.; сүрэ көппүт он лежит при смерти; сүрэ тостубут у него подавленное состояние.
II 1) страх, ужас || страшный, ужасный || страшно, ужасно; сүр кыыл страшный зверь; сүрүн да сүрүн! какой ужас!; сүрэ бэрт! это (же) ужасно! (говорят, когда находят что-л. неприличным, неудобным, из ряда вон выходящим); 2) в знач. нареч. разг. страшно, ужасно; сүр улахан страшно большой; сүр күүстээх страшно сильный; сүр өһүргэс киһи ужасно обидчивый человек.

ынырык

ынырык (Якутский → Русский)

  1. 1) страшный, ужасный; дикий; бааһырбыт эһэ ынырык хаһыыта дикий рёв раненого медведя; 2) грозный; кини ынырык көрүҥнээх у него грозный вид; 2. нареч. разг. страшно, ужасно; ынырык куһаҕан суол ужасно скверная дорога; 3. в роли частицы разг. означает высокую степень признака, выраженного кач. прил., прич. и именами, а также соединительным деепр. страшно, ужасно; харата ынырык ужасно чёрный; күүһүҥ ынырык ты ужасно сильный; ахтара ынырык он ужасно скучает
айыккабын

айыккабын (Якутский → Русский)

межд. выражает страх, опасение ай, ой, ах, ох; айыккабын , тугун сүрэй ! ой, как страшно!; айыккабын , аны алдьархай буолуо ! ох, может случиться беда!