Якутские буквы:

Русский → Якутский

поклоняться

несов. кому-чему 1. (чтить как божество) сүгүрүй, үҥк; поклоняться силам природы айылҕа күүстэригэр үҥк; 2. (преклоняться) сүгүрүй; я поклоняюсь его таланту мин кини талааныгар сүгүрүйэбин.


Еще переводы:

үҥк=

үҥк= (Якутский → Русский)

I 1) молиться, поклоняться; таҥараҕа үҥк = молиться богу; 2) перен. кланяться кому-л., молить, униженно просить кого-л.; атаҕар үҥк = просить, умолять кого-л. о чём-л.; 3) разг. жаловаться, подавать жалобу; суукка үҥэр он подал жалобу в суд.
II диал. угрожающе выставлять рога; бодать(ся) (обычно о корове); үҥэр муоһум , тэбэр туйаҕым погов. мой выставленные рога, лягающие копыта (т. е. мой верный помощник, сподвижник).