Якутские буквы:

Русский → Якутский

получение

с. ылыы; во время получения приказа бирикээһи ылар саҕана; прибор для получения водорода водороду ыларга туттуллар прибор.


Еще переводы:

чек

чек (Якутский → Русский)

чек; харчы ылар чек чек на получение денег.

получка

получка (Русский → Якутский)

ж. разг. 1. (получение чего-л.) ылыы; 2. (заработная плата) хамнас.

фотография

фотография (Русский → Якутский)

ж. 1. (получение изображения) фотография (хаартыскаҕа устар, фотографиялыыр идэ); 2. (снимок) фотография, хаартыска; удачная фотография табыллыбыт хаартыска; 3. (учреждение) фотография.

сомсуу

сомсуу (Якутский → Русский)

и. д. от сомус= 1) черпание (чего-л. жидкого); ууну сомсуу черпание воды; 2) перен. разг. получение чего-л. в изобилии без особого труда.

подтвердить

подтвердить (Русский → Якутский)

сов. что и без доп. 1. (признать правильность чего-л.) бигэргэт; обвиняемый подтвердил прежние показания буруйданааччы урукку көрдөрүүлэрин бигэргэттэ; 2. (удостоверить) бигэргэт, туоһулаа; подтвердить получение письма суругу туппуккун туоһулаа.

обусловить

обусловить (Русский → Якутский)

сов. что 1. (оговорить) усулуобуйата быс, усулуобуйата туруор; обусловить получение льготы льгота ылыы усулуобуйатын быс; 2. (послужить причиной) төрүөт буол, усулуобуйа буол, тириэрт; обусловить перевыполнение плана былааны аһара толорууга усулуобуйа буол.

төркүт

төркүт (Якутский → Русский)

уст. 1) приезд новобрачной к родственникам и друзьям; 2) поездка молодых к отцу жены и другим родственникам; 3) подарок (к-рый дарят родители жениха родителям невесты и наоборот); 4) поездка молодой к брату (после смерти отца за получением своей доли наследства).

санааҕа

санааҕа (Якутский → Русский)

модальное сл. 1) выражает то, что говорящий не уверен в получении положительных результатов и делает что-л. в утешение себе: санааҕа, манна эмиэ көрдүөххэ всё же и здесь надо поискать; 2) выражает кажущуюся действительность: халлаан, санааҕа, хайынна нёбо, кажется, раскололось (напр. при оглушительном громе).