Якутские буквы:

Русский → Якутский

полярный

прил
полюстааҕы, полюс чугаһынааҕы; полюска сыһыаннаах

полярный

прил. 1. полярнай; Полярный круг Полярнай эргимтэ; полярная ночь полярнай түүн; 2. физ. полярнай, утарыта иитиилээх; 3. перен. (противоположный) уун--утары.


Еще переводы:

полярнай

полярнай (Якутский → Русский)

полярный; полярнай түүн полярная ночь; полярнай эргимтэ полярный круг.

залетать

залетать (Русский → Якутский)

несов., залететь сов. 1. (влететь) көтөн киир; в окно залетела птица түннүгүнэн көтөр көтен киирдэ; 2. (летя оказаться где-л.) көтөн тиий, (көтөн) киир; самолёт залетел за полярный круг самолёт полярнай эргимтэҕэ киирдэ.

хотугу

хотугу (Якутский → Русский)

северный; хотугу ыаллар северные соседи; хотугу оройуоннар северные районы; Хотугу муустаах муора Северный Ледовитый океан # Хотугу сулус Полярная звезда. хотуй см. хотук.

станция

станция (Якутский → Русский)

станция || станционный; электрическэй станция электростанция; телефон станцията телефонная станция; тимир суол станцията железнодорожная станция; полярнай станция полярная станция; станция дьиэтэ станционное здание.

звезда

звезда (Русский → Якутский)

ж. в разн. знач. сулус; Полярная звезда Хотугу сулус; орден Красной Звезды Кыһыл Сулус орден; звезда экрана экран су- лупа; морская звезда зоол. муора сулупа; # он звёзд с нёба не хватает кини өйүнэн уһулуччута суох.

сулус

сулус (Якутский → Русский)

в разн. знач. звезда; ХотугуГ сулус Полярная звезда; кутуруктаах сулус комета; сындыыс сулус метеориты; Аранас сулус Орион; биэс салаалаах сулус пятиконечная звезда; Кыһыл Сулус орден орден Красной Звезды; генерал сулуһа генеральская звезда; сулуһу уруһуйдаа = нарисовать звезду.

түүн

түүн (Якутский → Русский)

ночь II ночью; түлэй түүн глубокая ночь; сырдык түүн светлая ночь; ыйдаҥа түүн лунная ночь; полярнай түүннэр полярные ночи; түүн үөһэ полночь; түүн ортото а) половина ночи; б) полночь; түүн аайы каждую ночь; түүнүн хаһыҥныыр ночами бывают заморозки; түүн кэлбиттэрэ они приехали ночью.

хаар

хаар (Якутский → Русский)

1) снег || снёжный; сойуо (или тоҥот ) хаар наст; тоҥуу хаар снежная целина; хаар хайыҥ снежная завалинка; хаар хаһыҥ густой иней; хаар маҥан снёжно-белый; хаар түһэр снег идёт; 2) год, возраст (обычно животного); бу ат бэһис хаара этому коню идёт пятый год # кыс хаар ортото средь зимы, зимою; уу диэбитэ хаар , хаар диэбитэ уу разг. враль, пустослов; хаар баттаан под тяжестью прожитых лет; от старости; хаарга хаамп , сииккэ сиэл = остаться на бобах; хаардыы хаамп = с лёгкостью осилить что-л.; одержать верх над кем-л. (в борьбе, состязании и т. п.); хаар хайа буол = представляться очень трудным (букв. снежной горой — о нетрудном деле, за к-рое не хочется браться); хаар эбэ полярная сова.