Якутские буквы:

Русский → Якутский

порожний

прил
кураанах. Порожний ящик

порожний

прил. разг. кураанах, иччитэх; # переливать из пустого в порожнее туһата суоҕунан дьарыктан, тылгынан саатаа.


Еще переводы:

иччитэх

иччитэх (Якутский → Русский)

1) пустой, порожний, незанятый; иччитэх иһит пустой сосуд; иччитэх дьиэ пустой дом; 2) пустынный, необитаемый; иччитэх дойду пустынная земля.

иллэҥ

иллэҥ (Якутский → Русский)

  1. 1) свободный от дел, не занятый делами; иллэҥ киһи человек, свободный от дел; туос иллэҥ свободный от всяких дел; 2) незанятый, свободный; пустой, порожний; иллэҥ миэстэ баар дуо ? есть ли свободное место?; иллэҥ иһит порожняя посуда; 2. нареч. праздно; иллэҥ сырыт = ходить праздно, без дела.
кураанах

кураанах (Якутский → Русский)

1) сухой || сухое место; суша; кураанах от сухое сено; кураанахха таҕыс = выйти на сухое место; 2) пустой, порожний; кураанах иһит пустая посуда; кураанах хамыйах айахха баппат погов. сухая ложка рот дерёт; 3) перен. пустой, бессодержательный; бесполезный; кураанах тыл пустые слова # кураанах чэй пустой чай.