Якутские буквы:

Якутский → Русский

иллэҥ

  1. 1) свободный от дел, не занятый делами; иллэҥ киһи человек, свободный от дел; туос иллэҥ свободный от всяких дел; 2) незанятый, свободный; пустой, порожний; иллэҥ миэстэ баар дуо ? есть ли свободное место?; иллэҥ иһит порожняя посуда; 2. нареч. праздно; иллэҥ сырыт = ходить праздно, без дела.

Еще переводы:

свободный

свободный (Русский → Якутский)

прил
көҥүл

прил.
көҥүл; иллэҥ
свободное место - иллэҥ миэстэ

некогда

некогда (Русский → Якутский)

нареч.
иллэҥ суох, соло суох

свобода

свобода (Русский → Якутский)

сущ
көҥүл

сущ.
көҥүл; иллэҥ

досуг

досуг (Русский → Якутский)

м. иллэҥ, соло; на досуге иллэҥҥэ; в часы досуга иллэҥ чааска.

праздность

праздность (Русский → Якутский)

ж. көлчүүр барыы, иллэҥ сылдьыы.

праздношатающийся

праздношатающийся (Русский → Якутский)

м. иллэҥ сылдьааччы, таак сылдьааччы.

незанятый

незанятый (Русский → Якутский)

прил. 1. (о помещении и т. п.у иллэҥ, көннөрү турар; 2. (о человеке) иллэҥ.

недосуг

недосуг (Русский → Якутский)

м. разг. 1. иллэҥ суоҕа, соло суоҕа; сослаться на недосуг иллэҥ суоҕар сигэн; 2. в знач. сказ, иллэҥэ суох буол, иллэҥнэнимэ; мне сегодня недосуг мин бүгүн иллэҥим суох.

некогда

некогда (Русский → Якутский)

I нареч. в знач. сказ, (нет времени) иллэҥ суох; мне сегодня некогда мин бүгүн иллэҥим суох.

занятость

занятость (Русский → Якутский)

ж. иллэҥэ суох буолуу.