Якутские буквы:

Русский → Якутский

поскрести

сов. что кыһыйа түс, кыһыахтыы түс.

скрести

несов. 1. что и без доп. кыһый, тарбыалаа, хачыгырат; мыши скребут кутуйах-тар тарбыалаан хачыгыраталлар; 2. кого-что кырыатаа, тараа; скрести лошадь скребницей аты кырыаччынан кырыатаа; 3. перен. (тревожить, мучить) а ал; у него скребло на сердце кини сүрэҕин аалларара.


Еще переводы:

кирбий=

кирбий= (Якутский → Русский)

скрести, скоблить; счищать, очищать; муостаны кирбий= скрести пол; ср. кирбиитээ =.

кирбиитээ=

кирбиитээ= (Якутский → Русский)

пилить, скрести, скоблить (упорно, с натугой); ср. кирбий=.

отскребать

отскребать (Русский → Якутский)

несов., отскрести сов. что, разг. кыһыйан кэбис.

подскребать

подскребать (Русский → Якутский)

несов., подскрести сов. что кыһый, ыраастаа; кыһыйан ыл.

соскребать

соскребать (Русский → Якутский)

несов., соскрести сов. что кыһый, хоруй; соскрести снег с тротуара тротуар хаарын хоруй; соскрести грязь с сапог саппыкы кирин кыһый.

выскребать

выскребать (Русский → Якутский)

несов., выскрести сов. что кыһыйан кэбис, кыһыйан ыл, кэһээ.

кыһый=

кыһый= (Якутский → Русский)

1) скоблить, выскабливать, скрести, выскребать; кири кыһый = выскрести грязь; 2) зудеть, чесаться; ыалдьар сирэ кыһыйар больное место зудит; 3) перен. раздражаться; досадовать; кыайтарыыттан кыһый = досадовать, потерпев поражение; кыһыйыах иһин модальное словосочет. к огорчению, к досаде, как назло; кыһыйыах иһин , кыра да тыы суох буолла к огорчению, не оказалось даже маленькой ветки (лодчонки).

сүрэх-быар

сүрэх-быар (Якутский → Русский)

душа; состояние духа; сү-рэх-быар аалыыта камень на сердце (букв. источйтель сердца и печени); (киһи ) сүрэ-ҕин-быарын ортотунан (киирэр ) (человек) по сердцу, по душе; сүрэххэ-быарга быһахтаммыкка дылы как ножом по сердцу (букв. как ножом по сердцу и печени); сүрэх-быар ыарыыта (буол =) (испытывать) душевные переживания (букв. становиться болезнью сердца и печени); сүрэҕэр-быары-гар ыттарар на сердце скребёт (букв. получить выстрел в сердце и печень).

наскочить

наскочить (Русский → Якутский)

сов. на кого-что 1. (натолкнуться) анньылын, анньылла түс; кэтиллэ түс; наскочить на столб остуолбаҕа анньылла түс; 2. перен. разг. кэтиллэ түс, түбэс; наскочить на неприятность куһаҕаҥҥа түбэс; 3. прям., перен. (наброситься) үрдүгэр түс. наскребать несов., наскрести сов. что, чего 1. кыһыйан ыл, илбийэн ыл, хомуй; 2. перен. разг. (собрать) кылахтаһан мус, тирбэҕэлэс, хомус.