сов. наада буол.
Русский → Якутский
потребоваться
Еще переводы:
пойти (Русский → Якутский)
сов. 1. бар; 2. (о механизмах) бар; часы пошли чаһы барда; 3. (откуда-л.) таҕыс; из трубы пошёл дым турбаттан буруо таҕыста; 4. (об осадках) түс; пошёл сильный дождь күүстээх самыыр түстэ; 5. (поддаться на приманку) хап; на таких червей рыба пойдёт хорошо маннык чиэрбэни балык үчүгэйдик хабыа; 6. (поступить куда-л.) бар, киир; он пошёл в медицинский институт кини медицинскэй институкка киирдэ; 7. разг. (найти сбыт) (атыыга) бар; этот товар хорошо пошёл бу табаар үчүгэйдик атыыга барда; 8. (потребоваться) бар; на халат пошло много шёлка халаакка элбэх солко барда; .9. кому (оказаться к лицу) бар, сөп буол; это платье пошло бы вам бу былааччыйа эйиэхэ барыа этэ; # пойти в отца аҕаҥ туйаҕын хатар; пошёл вон! киэр буол!; если на то пошло оннук (эбит) буоллаҕына.
уйти (Русский → Якутский)
сов. I. (отправиться) бар, баран хаал; пароход уйдёт в пять часов борокуот биэс чааска барыаҕа; 2. (скрыться, спастись) баран хаал, куотан биэр; мы еле ушли от дождя биһиги самыыртан арыычча куотан биэрдибит; 3. (оставить службу) бар, баран хаал, бырах; он ушёл с работы кини үлэтиттэн барда, үлэтин бырахта; 4. (миновать — о времени) аас; время ещё не ушло бириэмэ өссө ааһа илик; 5. (израсходоваться, потребоваться на что-л.) бар; 6. (погрузиться во что--либо) киир, батары түс, тимир; 7. (впитаться во что-л.) иҥ; вода ушла в землю уу сиргэ шгнэ; 8. перен. (целиком отдаться чему-л.) төбөҕүнэн түс, ыллар; с головой уйти в работу үлэҕэ тебөҕүнэн түс; 9. разг. (о кипящей жидкости) куот, таһынан бар; молоко ушло үүт куотта; # уйти в область истории умнулун; уйти в себя ис санааҕар ыллар, толкуйга туе.