Якутские буквы:

Русский → Якутский

потухать

несов., потухнуть сов. умулун, өс.


Еще переводы:

глохнуть

глохнуть (Русский → Якутский)

несов. 1. (становиться глухим) дөй, дьүлэй буол; 2. (затихать) симэлий, сүтэн хаал (иһиллибэт буол); шум постепенно глохнет тыас улам симэлийэр; 3. (потухать) умулун; самовар глохнет сылабаар уота умул-ланэрэр; 4. (о моторе) умулун; мотор глохнет мотуор умуллар; 5. (дичать) оһо үүн, дьүдьэй; сад глохнет без ухода көрүүтэ суох сад дьүдьэйэр.

сүт=

сүт= (Якутский → Русский)

1) теряться, пропадать, исчезать; бостуук ата сүппүт у пастуха потерялся конь; сураҕа суох сүт = пропасть без вести; имниин сүт = пропасть, исчезнуть бесследно; кини үтүө аата сүтүө суоҕа его доброе имя не забудется (букв. не исчезнет); былыргы өтөх онно сүппэт поел. следы заброшенного жилья не исчезают совсем; 2) перен. потухать, гаснуть; киэһээҥи им сүттэ погасла вечерняя заря; халлааҥҥа сулустар сүттүлэр на небе погасли звёзды; 3) перен. утихать, затихать; оҕолор аймалҕаннара сүттэ детский гомон утих.