Якутские буквы:

Русский → Якутский

появился

гл,сов
көһүннэ, баар буолла


Еще переводы:

искэн

искэн (Якутский → Русский)

опухоль; нарыв; искэн тахсыбыт появился нарыв.

иччилэн=

иччилэн= (Якутский → Русский)

возвр.-страд., от иччилээ= 1) уст. приобретать хозяина, домового (по народным поверьям); 2) привыкать к хозяину; иметь хозяина (о домашних животных); 3) иметь зародыш (о яйце); сымыыт иччилэммит в яйцё появился зародыш.

урдан=

урдан= (Якутский → Русский)

иметь нарост, шишку, желвак (на теле); появляться — о наросте, шишке, желваке (на теле); иметь наплыв, нарост (о стволе дерева); появляться — о наплыве, наросте (на стволе дерева); мас урданан хаалбыт на дереве появился наплыв.

хар=

хар= (Якутский → Русский)

1) давиться чём-л.; балык уҥуоҕар хар = подавиться рыбьей костью; 2) загораживаться, задерживаться чём-л.; өрүскэ муус харбыт на реке появился затор; муустан уу харар под напором льда возникают заторы.

появиться

появиться (Русский → Якутский)

сов. 1. баар буол, (тиийэн) кэл, көһүн; появилась луна ый көһүннэ; появиться на свет (родиться) аан дойду га кэл (төрөө); 2. (возникнуть) баар буол, көһүн, үөскээ; появился новый вопрос саҥа боппуруос үөскээтэ.