Якутские буквы:

Русский → Якутский

прибавочный

прил. эбии, эбиилик; # прибавочная стоимость эк. прибавочнай стоимость.


Еще переводы:

сэмсэ

сэмсэ (Якутский → Русский)

добавка, прибавка || добавочный, прибавочный; сэмсэтигэр маны ыл в придачу возьмите это; сэмсэ аһылык добавочный завтрак.

стоимость

стоимость (Якутский → Русский)

эк. стоимость; эбиилик стоимость прибавочная стоимость.

кыбытын=

кыбытын= (Якутский → Русский)

возвр. от кыбыт= 1) защемлять, прищемлять, зажимать что-л. (себе); 2) вклиниваться, втискиваться во что-л. кыбытыы и. д. от кыбыт= 1) вклинивание, проталкивание; 2) уст. прибавка, добавка ) прибавочный, добавочный; кыбытыы сир добавочный участок земли; 3) вставной кант, тесёмка (в якутской национальной одежде); этэрбэс кыбытыыта торбаса со вставным кантом.

сэмсэ

сэмсэ (Якутский → Якутский)

  1. аат. Туохтан эмэ киһиэхэ, өлүүтүн таһынан, эбии биэрии. Добавка, прибавка к чему-л.
    Бэҕэһээ уолуҥ Бөдьөкө сэмсэ сиэри, оҕус сүлүүтүгэр атах тута, көмөлөһө сылдьара. Болот Боотур
    Быар …… үксүгэр тоҥнуу сиэнэр, маанылаах, ордук оҕоҕо сэмсэ гынарга күндү аһылык. «ХС»
    Оҕолорго үрдүк үөрэххэ холкуоһу кытта кэпсэтэн үөрэнэллэригэр истипиэндьийэлэрин таһынан холкуостарыттан биэс уоннуу солкуобай сэмсэ ылаллар. «ХС»
  2. даҕ. суолт. Ордук, хос, эбии. Добавочный, дополнительный, прибавочный
    Сыл аайы сиилэстээһин тоҕо эрэ окко киириэх иннинэ сэмсэ үлэ курдук ыытыллара. Далан
    Сэмсэ кэһиим диэн ааттаан суорҕан саҕа бытырыыстаах сукуна былааты, халадаай ырбаахыны, уон арсыын үрүҥ холустаны биэрдэ. И. Данилов
    Сэмсэ этин саҥа куулга уган, дьиэлээхтэргэ ханналыырын эппэккэ эрэ, айаҥҥа турда. «Чолбон»
    ср. ДТС йем ‘еда, съестное’, тув. чем ‘еда, пища’