Якутские буквы:

Русский → Якутский

придирка

ж. олус бириинчиктээһин, тутуһа сатааһын, баайсыы.


Еще переводы:

баайсыы

баайсыы (Якутский → Русский)

и. д. от баайсыс = придирка, приставание # иэс баайсыы игра в пятнашки.

таҥсый=

таҥсый= (Якутский → Русский)

постоянно ворчать; изводить кого-л. постоянными упрёками, придирками.

грызть

грызть (Русский → Якутский)

несов. I. что кир, кэбий, кэрбээ; көмүллээ (кость); сиэ (орехи, семечки); 2. кого, перен. разг. (докучать придирками и т. п.) дьаҥсай, таный; 3. кого, перен. (о мыслях и т. п.) кэрбээ, аал, муҥнаа; меня грызёт сомнение миигин мунаах санаа аалар.

сулуй=

сулуй= (Якутский → Русский)

1) обдирать, обрезать что-л. с чего-л.; отделять что-л. от чего-л.; уҥуох- тан этин сулуйан ыл = отделить мясо от костей; 2) перен. разг. изводить придирками; пилить; кини сулуйарын тулуйарбыттан аастым я больше не в силах терпеть его постоянные придирки.

сыппах

сыппах (Якутский → Русский)

1) прям., перен. тупой; сыппах сүгэ тупой топор; сыппах ей тупой ум; сыппах тыл невыразительное слово; 2) перен. разг. нерешительный; сыппах киһи нерешительный человек # сыппах быһаҕынан сулуй= изводить, донимать беспрерывными придирками (букв. резать тупым ножом).