Якутские буквы:

Русский → Якутский

принести

сов. 1. кого-что аҕал, илт; принести домой покупки атыыласпыт малгын дьиэҕэр аҕал; 2. кого (дать приплод) төрөт; 3. что (дать, доставить) биэр, аҕал; принести доход дохуотта биэр; принести пользу туһата аҕал; принести урожай үүнүүтэ биэр; # принести благодарность махталла биллэр, махтан; принести клятву андаҕарда биэр, андаҕай; принести жертву сиэртибэтэ оҥор, сиэртибэлээ.

нести

несов. 1. кого-что илт; нести чемодан чымадааны илт; 2. что, перен. (передавать) тарҕат, тириэрт; нести культуру в массы маассаҕа культураны тириэрт; 3. что (терпеть) ыл, сүк, толор; нести наказание буру йу толор; 4. что (выполнять обязанности и т. п.) толор, сүк; нести поручение сорудаҕы толор; 5. кого-что (гнать) үүр, илт, аҕал; ветер несёт тучи тыал былыты үүрэр; 6. безл. разг. үр; из-под пола несёт муоста анныттан үрэр; 7. что (влечь за собой) аҕал; 8. что (яйца) сымыыттаа; куры несут яйца кууруссалар сымыыттыыллар; 9. что, разг. (болтать) лахсый; нести чепуху мээнэни лахсый; # нести ответственность эппиэтинэһи сүк, эппиэттээ; высоко нести голову чоноччу тутун, киэннээхтик тутун.


Еще переводы:

приносить

приносить (Русский → Якутский)

несов. см. принести.

бодунуос

бодунуос (Якутский → Русский)

поднос; бодунуоска ууран аҕал = принести что-л. на подносе.

аҕалтар=

аҕалтар= (Якутский → Русский)

побуд. от аҕал = 2; маста аҕалтар = велеть или попросить принести дров.

повредить

повредить (Русский → Якутский)

сов. 1. кому-чему (принести вред) буортулаа, куһаҕаны оҥор; 2. что (испортить) буортулаа, алдьат.

сослужить

сослужить (Русский → Якутский)

сов.: сослужить службу 1) (оказать услугу) туһалаа, көмөлөс; 2) (принести пользу) туһата оҥор, туһалаа.

аҕал=

аҕал= (Якутский → Русский)

1) давать, подавать (говорящему); быһаххын аҕал эрэ дай-ка мне свой нож; 2) приносить, приводить (к говорящему); үүрэн аҕал = пригнать; сүөһүлэри манна үүрэн аҕал пригони сюда весь скот; көтөҕөн аҕал = принести на руках; сүгэн аҕал = принести на спине, принести на себе; сиэтэн аҕал = привести на поводу, привести за собой; 3) перен. приносить, доставлять, давать; көтүмэх үлэ көдьүүһү аҕалбат посл. небрежная работа не приносит пользы (соотв. авось до добра не доведёт).

повинный

повинный (Русский → Якутский)

прил. буруйдаах; он в этом не повинен кини манна буруйа суох; # принести повинную или прийти с повинной буруйгун билин.

натащить

натащить (Русский → Якутский)

сов. 1. что, кого-чего (принести) таһан кэбис, таһан өрөһөлөө; 2. что, разг. (натянуть) саба тарт, бүрүй; натащить на себя одеяло суорҕаны саба тардын.

пожертвовать

пожертвовать (Русский → Якутский)

сов. 1. что (принести в дар) сиэртибэлээ; 2. кем-чем (подвергнуть опасности, погубить) сиэртибэлээ, толук уур; пожертвовать жизнью тыыҥҥын толук уур.

киллэрин=

киллэрин= (Якутский → Русский)

возвр. от киллэр= 1) носить, приносить что-л. (со двора себе, для себя); маcта киллэрин = принести себе дров; 2) вносить, вводить, включать куда-л., во что-л. (себя); испииһэккэ киллэрин = включить себя в список.