Якутские буквы:

Русский → Якутский

прогонять

несов. см. прогнать.


Еще переводы:

утаартаа=

утаартаа= (Якутский → Русский)

многокр. от утаар = гнать, прогонять, отправлять (одного за другим).

утаар=

утаар= (Якутский → Русский)

гнать, прогонять; отправлять; сылгыны хоту утаардылар лошадей погнали на север.

дьөгдьөрүт=

дьөгдьөрүт= (Якутский → Русский)

побуд. от дьөгдьөрүй = прогонять, выгонять; выводить насильно; дьиэттэн дьөгдьөрүтэн таһаарда он его прогнал из дома.

огдолут=

огдолут= (Якутский → Русский)

побуд. от огдолуй= прогонять; изгонять; уоттарыттан огдолутуом фольк. я лишу их домашнего очага.

үтэй=

үтэй= (Якутский → Русский)

1) прогонять, удалять, спроваживать; былыр ойуун абааһыны үтэйэр дииллэрэ в старину говаривали, что шаман прогоняет злого духа; 2) вытеснять, выталкивать; уу эттиги өрө үтэйэр вода выталкивает (погружённое в неё) тело.

үүр=

үүр= (Якутский → Русский)

1) гнать, погонять; сүөһүнү ойбоҥҥо үүр = гнать скот на водопой; 2) прогонять; отгонять; выгонять; үүрэн ыыт = прогнать;сүөһүнү оттон үүр = отогнать скот от сена; 3) гнаться за кем-л., преследовать кого-л; ыт тайаҕы үүрдэ собака погналась за лосем.

айхаллааччы

айхаллааччы (Якутский → Якутский)

аат. Үрүҥ айыылары, кинилэр илгэлэрин алҕаан ылар, куһаҕан тыыннары, кинилэр үлүгэрдэрин алҕаан үтэйэр кыахтаах ойуун. Шаман, способный призывать молением добрых духов или их дары, прогонять злых духов или их наваждения. ПЭК СЯЯ

үүрбэлээ

үүрбэлээ (Якутский → Якутский)

туохт., эргэр. Үөр сүөһүнү үүрэн кэл (сүнньүнэн энньэҕэ кэлэр сүөһүнү этэргэ). Прогонять (пригонять) гурт скота (обычно в приданое)
Үрүҥ сүүрүгү үүрбэлээн кэл. ПЭК СЯЯ
Ураҕас тосторунан Ынах сүөһүнү Үүрбэлээн үүрэммит, Үүтүнэнаһынан аһааммыт, Үөрүү-көтүү буолла. Саха нар. ыр. II

чоттоо

чоттоо (Якутский → Якутский)

туохт. «Чот» диэн саҥаран ыты үүр. Отгонять, прогонять собаку возгласом «чот!»
Кулуба ыты чоттоон көрдө. И. Гоголев
Ыкынаачай чоттоото, уолу билэ охсубут ыттар эмиэ да эккэлээн эйэҥэлэһэллэр. С. Маисов
Мотоос кинээс …… ол-бу диэки олоотоон молооруҥнаата, ытын чоттоото. «ХС»

ураҕас

ураҕас (Якутский → Русский)

1) шест, жердь, длинная палка; мас ураҕас деревянный шест; ураҕаһынан ууну суруйбут курдук погов. словно по воде шестом провести (о недостоверном сообщении); 2) разг. оглобля; импровизированные оглобли; сыарҕа ураҕаһа оглобли саней; ср. олгуобуйа # муус ураҕаһынан үүр = относиться к кому-л. жестоко, бессердечно; гнать, прогонять кого-л. (букв. гнать ледяной палкой).