Якутские буквы:

Русский → Якутский

проходить

I несов. см. пройти.

проходить

II сов. разг. 1. хааман таҕыс; он проходил целый день по-пустому кини күнү быһа кураанахха хааман таҕыста; 2. (о механизмах, машинах) бар, хаамп.


Еще переводы:

даамкалаа=

даамкалаа= (Якутский → Русский)

проходить в дамки (в шашках).

курстан=

курстан= (Якутский → Русский)

проходить курсы (по какой-л. специальности).

дамка

дамка (Русский → Якутский)

ж. (в шашках) даамка, дуобат; проходить в дамки даамкаҕа таҕыс.

стажировка

стажировка (Якутский → Русский)

стажировка; биир сыллаах стажировканы бар = проходить годичную стажировку.

курдаттаа=

курдаттаа= (Якутский → Русский)

1) идти, ехать прямиком, прямо, напрямик; .2) проходить сквозь, насквозь; проходить навылет; буулдьа кыыл атаҕын курдаттаабыт пуля пронзила ногу зверя.

дуобаттаа=

дуобаттаа= (Якутский → Русский)

1) играть в шашки; 2) проходить в дамки (при игре в шашки).

кэтэҕинэн

кэтэҕинэн (Якутский → Русский)

послелог, упр. вин. п. за; хайаны кэтэҕинэн за горой (проходить, проезжать).

дьөлгөрүй=

дьөлгөрүй= (Якутский → Русский)

1) проходить; хоруу уута дьөлгөрүйдэ вода пробежала по канавке; 2) прост, страдать поносом.

курдар=

курдар= (Якутский → Русский)

1) проходить, пробивать насквозь, навылет; буулдьахаптаһыны курдарбыт пуля пробила доску насквозь; хайаны тыал курдарбат погов. ветер гору не продувает; 2) проходить напрямик, сокращать путь; быһа курдаран бар = ехать напрямик.

проходимый

проходимый (Русский → Якутский)

  1. прич. от проходить; 2. прил. киһи сылдьар, киһи туоруур, сылдьыл-лар; проходимое болото киһи туоруур бадараана.