Якутские буквы:

Якутский → Якутский

санатыы

санат диэнтэн хай. аата. Умнуллубуту санатыы. Ааспыты санатыы

санат

  1. санаа I диэнтэн дьаһ. туһ. Умуннахпына, санатаар
    Кимиэхэ Киһилии кэмэлдьилэнэн, Кэрэхсэтэ санатан Кистэлэҥмин кэпсиэмий? А. Софронов
    Таһырдьа тыал хаары өрүкүтэр. Бу күн биир ардахтаах күһүҥҥү киэһэни санатта. Н. Лугинов
    Үөрэн мичилийэ сылдьар чахчы кырасыабай сэбэрэлээх Неустроев дьоҥҥо барытыгар үчүгэйдик санатара. П. Филиппов
  2. Тугунан эмэ кимиэхэ-туохха эмэ майгыннаа. Быть похожим на когочто-л., напоминать кого-что-л.
    Сыта да сииктээх кыладыапка сытын санатар. Софр. Данилов
    Кыһыҥҥы киэһэ, уо, кэрэтин, Туус маҥан былаата тэлээрэн, Доҕорум үҥкүүлээн эрэрин Санатта хаары тыал күдээрдэн. П. Тулааһынап

Якутский → Русский

санат=

побуд. от санаа = напоминать; умуннахпына санатаар если забуду, напомни.


Еще переводы:

prompt

prompt (Английский → Якутский)

санатыы, этэн биэрии; түргэн

напоминание

напоминание (Русский → Якутский)

с. өйдөтүү, санатыы; вторичное напоминание иккистээн өйдөтүү.

троекратный

троекратный (Русский → Якутский)

прил. ус төгүллээх; троекратное напоминание ус төгүллээх санатыы.

многократный

многократный (Русский → Якутский)

прил. элбэх төгүллээх; многократные напоминания элбэх төгүллээх санатыы; # многократный глагол грам. төхтө-рүтэлиир туохтуур.

восстановление

восстановление (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. восстановить 1, 2, 3) чөлүгэр түһэрии, көннөрүү; төттөрү ылыы, төнүннэрии; перен. өйдөөн кэлии^хат санааһын, хат санатыы; восстановление народного хозяйства норуот хаһаайыстыбатын чөлүгэр түһэрии; восстановление в прежней должности урукку дуоһунаска төттөрү ылыы; 2. (по гл. восстановиться) чөлгө түһүү; төттөрү ылыы, төнүннэрии, төннүү; перен. хат өйдөнүү.

били

били (Якутский → Якутский)

I
ый. солб. аат Урут этиллибит тугу эмэни эбэтэр биллэр тугу эмэ ыйар. Указывает на что-л., уже упоминавшееся в речи и известное (тот, тот самый)
Моҕус дьиэтигэр киирдэ, били чыычааҕын сиэбиттэн таһаарда. Суорун Омоллоон
Били кыыс оҕо таһырдьа сүүрэн тахсан ийэтин ыҥырда. Күндэ
Били сибилигин аҕай былдьаһатарыһа саҥарбыт дьон ах баран хаалаллар. Н. Якутскай
II
аат сыһыан т. Этиллэр предмети эбэтэр санааны кини урут ахтыллыбытын, биллэрин (кэпсэтээччи уонна саҥараачы билэллэрин) туһунан саҥаран, ыйан чопчулууру көрдөрөр. Употребляется для выделения в высказывании предмета или мысли путем напоминания о том, что об этом говорилось ранее, ссылкой на известность этого говорящему и собеседнику (тот самый, нам известный)
Били, хаайыллыан эрэ иннинэ дьонун кыһалҕаҕа киллэрэн туран кэппит саҥа ырбаахыта тырыттан хаалбыта көстө түстэ. Эрилик Эристиин
Бии, көскө сылдьыбыт Короленко туһунан. Амма Аччыгыйа
Бу суолта ааспыты кэпсэтээччигэ санатыы, болҕомтону тардыы дэгэттэнэр. Употребляется для привлечения внимания, напоминания чего-л. собеседнику
Били, эн манна турбутуҥ буолбат дуо? Оттон, били, таҥас ылларбыппыт дии, ону саатар өйдөөн ыйыппытыҥ дуу? С. Ефремов
Эмээхсиэн, хайа, били, оҕоҥ таҥаһын-сабын бэлэмнээтиҥ дуо? А. Софронов
Ылдьаа, эн мин киммин истиэх буолбутуҥ ээ, били, бээһээ... Н. Заболоцкай

remind

remind (Английский → Якутский)

санат, өйдөт

напомнить

напомнить (Русский → Якутский)

сов. кого-что, о ком-чём, кому өйдөт, санат; напомнить обещание эрэннэриитин санат; напомнить о собрании мунньаҕы санат; он напомнил мне старого товарища кини миэхэ урукку табаарыспын санатта.

санатыһыы

санатыһыы (Якутский → Якутский)

санатыс диэнтэн хай. аата. Ааспыты санатыһыы
Күө-дьаа кэпсэтии, уруккуну-хойуккуну санатыһыы, сураһыы буолан киирэн барар. М. Иванов

напоминать

напоминать (Русский → Якутский)

несов. 1. см. напомнить; 2. кого--что (иметь сходство) санат, маарыннаа.